Nachfolgend der Liedtext La vera gioia Interpret: Marco Frisina, Coro della Diocesi di Roma mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Marco Frisina, Coro della Diocesi di Roma
La vera gioia nasce nella pace,
la vera gioia non consuma il cuore,
è come fuoco con il suo calore
e dona vita quando il cuore muore;
la vera gioia costruisce il mondo
e porta luce nell’oscurità.
La vera gioia nasce dalla luce,
che splende viva in un cuore puro,
la verità sostiene la sua fiamma
perciò non tiene ombra nè menzogna,
la vera gioia libera il tuo cuore,
ti rende canto nella libertà.
La vera gioia vola sopra il mondo
ed il peccato non potrà fermarla,
le sue ali splendono di grazia,
dono di Cristo e della sua salvezza
e tutti unisce come in un abbraccio
e tutti ama nella carità.
E tutti unisce come in un abbraccio
e tutti ama nella carità.
Wahre Freude wird in Frieden geboren,
wahre Freude verzehrt nicht das Herz,
es ist wie Feuer mit seiner Hitze
und gibt Leben, wenn das Herz stirbt;
wahre Freude baut die Welt
und bringt Licht ins Dunkel.
Wahre Freude kommt aus Licht,
das in einem reinen Herzen lebendig leuchtet,
Wahrheit hält ihre Flamme
darum birgt es weder Schatten noch Lüge,
wahre Freude befreit dein Herz,
macht dir ein Lied in Freiheit.
Wahre Freude fliegt über die Welt
und die Sünde wird es nicht aufhalten können,
seine Flügel glänzen mit Anmut,
Geschenk Christi und sein Heil
und alle vereinen sich wie in einer Umarmung
und er liebt alle in Barmherzigkeit.
Und alle vereinigen sich wie in einer Umarmung
und er liebt alle in Barmherzigkeit.
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.