Nachfolgend der Liedtext Shookh Interpret: Marjan mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Marjan
دلی که دلدار داره
نازش خریدار داره
عزیز هر انجمنه
رونق بازار داره
دل که بی دلدار باشه
از همه بیزار باشه
فرقی براش نمیکنه
گل باشه یا خار باشه
گل باشه یا خار باشه
ای شوخ!
مرا چشم تو سرگردون کرد
در پیچ و خم زلف تو در زندون کرد
درحق دل من این ستم بود، که دل
نیش سخن از دل تو دید و نوش جون کرد
ای کاش دلم تو را گواهی میداد
یا اینکه شهادتِ شفاهی میداد
یا اینکه سَر مرا که بی سامان است
دست تو نوید سر پناهی میداد
دست تو نوید سر پناهی میداد
ای شوخ!
مرا چشم تو سرگردون کرد
در پیچ و خم زلف تو در زندون کرد
درحق دل من این ستم بود، که دل
نیش سخن از دل تو دید و نوش جون کرد
من از تو، به غیر از تو تمنایم نیست
درهیچ کجا بدون تو جایم نیست
با وعدهی فردا، منو سرگرم نکن
امروز بیا، امید فردایم نیست
امروز بیا، امید فردایم نیست
Das Herz, das Trost hat
Nazesh hat einen Käufer
Lieber Verband
Der Markt boomt
Ein Herz, das herzlos ist
Seien Sie angewidert von allen
Es spielt keine Rolle
Sei es eine Blume oder ein Dorn
Sei es eine Blume oder ein Dorn
O witzig!
Deine Augen haben mich verwirrt
Er hat dich im Labyrinth eingesperrt
In meinem Herzen war diese Unterdrückung, dieses Herz
Nish sprach aus deinem Herzen und trank
Ich wünschte, mein Herz würde dir Zeugnis geben
Oder er hat mündlich ausgesagt
Oder mein Kopf ist unordentlich
Deine Hand versprach Zuflucht
Deine Hand versprach Zuflucht
O witzig!
Deine Augen haben mich verwirrt
Er hat dich im Labyrinth eingesperrt
In meinem Herzen war diese Unterdrückung, dieses Herz
Nish sprach aus deinem Herzen und trank
Ich will dich nicht, außer dir
Ich kann nirgendwo hingehen ohne dich
Unterhalte mich nicht mit dem Versprechen von morgen
Komm heute, ich habe keine Hoffnung für morgen
Komm heute, ich habe keine Hoffnung für morgen
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.