My Love for You Is Undying - Mark Kozelek
С переводом

My Love for You Is Undying - Mark Kozelek

  • Альбом: Mark Kozelek

  • Год: 2018
  • Язык: Englisch
  • Длительность: 13:08

Nachfolgend der Liedtext My Love for You Is Undying Interpret: Mark Kozelek mit Übersetzung

Liedtext " My Love for You Is Undying "

Originaltext mit Übersetzung

My Love for You Is Undying

Mark Kozelek

Оригинальный текст

Though the dead are decomposing

Though my flesh and hair are thinning

Though my eyesight is fading

Though the planet is decaying

Though the haters don’t stop hating

Though the Gulf Coast is flooding

Though the news is always troubling

Though the headlines are befuddling

Though our time is disintegrating

Though our days are dissipating

Though my friends keep moving

Though the city keeps on changing

Though the roses are drying

Though the orchid petals are falling

My love for you is undying

My love for you is undying

My love for you is undying

My love for you is undying

Watching a fight the other night

Valencia Street with you, at the burger joint

A guy from Nebraska against a guy from Namibia

A woman was outside on the curb crying

Two men were consoling her by her side

Two men were consoling her by her side

I walked out and asked if everyone was alright

They said, «We're okay, thank you for asking»

«You too, have a good night»

I went and sang some songs at the chapel

With some interesting other singers

Like Blag Dahlia from the Dwarves and the classy Bob Davenport

When I finished singing my songs

A girl approached me and said, «Hey»

I said, «You look familiar, how do I know you?»

She said, «You don’t know me, my name is Vivian

And I really enjoyed your singing»

I said, «Thank you» and I shook her hand

She said, «I listened to your music more than I ever slept»

I had no reply to that, then she nodded to her friend

Then I reached for your hand, then she smiled then she left

Though my hardwood floors are getting creaky

Though an unexpected cat’s meow can get me shaking

Though I dehydrate quickly when I’m leaf raking

Though I fall asleep less than I’m waking

Though my guitar tubes are oxidizing

Though with age I’m prioritizing my workload and my socializing

Though it used to be nothing

I’m realizing it’s now all getting more tiring

Though Mayweather is retiring

Though my old lamps need rewiring

Though my testosterone is expiring

Though movie directors are no longer calling

My ears were ringing so I went and met you

For a dinner at the Big Four

As we got to walk out the door

A woman said, «Hey mister, you dropped your wallet on the floor»

My jacket hit a glass, it fell to the floor and it crashed

Everybody looked startled as if our names were Jaymes and Bartles

I said, «Hey, it’s a tight space, spare me your pity

Coming from your facelifted faces

This could have happened to each and every one of you too»

The waiter hurried over, said «We're gonna have to ask you to leave, sir»

I said «Hey, I was leaving anyhow

That’s the last time you’re going to see a bad guy like this, that’s for sure»

Thank you Antonio Montana, from a prison in Havana

From a boat across the Atlantic to a mansion in Miami

Though these words may need refining

Though I much prefer reclining

Backstage and out front autograph signing

Though I prefer infrequent flying

Though for perfection, I’ve stopped trying

My love for you is undying

My love for you is undying

My love for you is undying

My love for you is undying

My love for you is undying

My love for you is undying

My love for you is undying

During our long summer staycation

We attended a relative’s cremation

Her bereaved husband sat there trembling with his cane

Our hearts were broken

Her picture was so beautiful and so youthful

Everyone was mournful and tearful

Then his grandchildren walked him to the car at the end of the lawn

Flowers were waiting

Though so many there were grieving

There was no doubt and no denying

Of a love undying, of an undying love

Though some may find my specifying agonizing and trying

Long-winded and unsatisfying

Others may find it hypnotizing, comforting, and inspiring

Relatable and consoling

I went to the bookstore the other day

The counter girl was scratching at her hand

She said she thought that it was itching because of all the cash that she’d

been handling

I said, «It could be that, or depending on where you’ve been

It might also be bedbugs»

And she looked at me with surprised and starstruck eyes

She asked, «Are you like the real, like the actual, Mark Kozelek?»

I said, «Yes, I am that man»

She said, «Oh my god, I’m like a really, really big fan»

Then she said, «We should totally go to Panera»

I replied, «There's a Panera Bread in San Francisco?»

She said, «No, there’s not a Panera Bread in San Francisco

Even if there was, I’d never meet you there anyhow»

And someone said, «Actually there is a Panera Bread in San Francisco

On Geary and Masonic»

And she said, «Well, I was just kidding anyhow»

And then suddenly there was an awkward silence

At first, I thought she was the nicest

Then suddenly she seemed cold as ISIS

And this didn’t sit well on my midlife crisis

Then her boss came over and threw a wet blanket on the good vibes

He said, «Sir, can I ask you, are you even planning to buy a book?»

I said, «Well I was, but this store smells like an old barn full of old Amish

musty quilts»

He said, «That will be enough of that language, sir»

I said, «Okay, but I came in here well-intentioned

And that mean-spirited counter girl of yours totally hurt my feelings»

He asked what had she done that I found so demeaning

I said, «She engaged me and then for no reason at all, venomously stung me»

He said, «You might be overanalyzing

That you’re exaggerating or bold-faced lying»

I said, «No, I’m not dramatizing, fictionalizing, or even slightly modifying»

He said, «I think your brain may need rewiring»

I said, «I think the two of you are co-conspiring»

Then they laughed and they looked down at their phones

Then I walked out the door and was on my way home

Then as I walked along the road, my mind hypothesizing

What could have went so wrong in this liberal vegan bookstore

Specializing in Charles Bukowski but doesn’t carry the new Mike Tyson biography?

Then a sort of happiness overcame me as I began realizing

That for a connection I’ll never stop trying

Even if it results in my eyes crying

When I stop caring is when I’m dead inside

My heart was now reviving

My lips were now a-smiling

Then these words I began compiling

And a melody started forming

Перевод песни

Obwohl die Toten verwesen

Obwohl mein Fleisch und mein Haar dünner werden

Obwohl mein Sehvermögen schwindet

Obwohl der Planet verfällt

Obwohl die Hasser nicht aufhören zu hassen

Obwohl die Golfküste überschwemmt wird

Obwohl die Nachrichten immer beunruhigend sind

Auch wenn die Schlagzeilen verwirrend sind

Obwohl unsere Zeit sich auflöst

Obwohl unsere Tage sich auflösen

Obwohl meine Freunde weiterziehen

Obwohl sich die Stadt ständig verändert

Obwohl die Rosen trocknen

Obwohl die Orchideenblätter fallen

Meine Liebe zu dir ist unsterblich

Meine Liebe zu dir ist unsterblich

Meine Liebe zu dir ist unsterblich

Meine Liebe zu dir ist unsterblich

Neulich Abend einen Streit gesehen

Valencia Street mit dir, im Burgerladen

Ein Typ aus Nebraska gegen einen Typ aus Namibia

Eine Frau stand draußen am Bordstein und weinte

Zwei Männer trösteten sie an ihrer Seite

Zwei Männer trösteten sie an ihrer Seite

Ich ging hinaus und fragte, ob es allen gut gehe

Sie sagten: «Uns geht es gut, danke der Nachfrage»

«Auch dir eine gute Nacht»

Ich ging in die Kapelle und sang ein paar Lieder

Mit einigen interessanten anderen Sängern

Wie Blag Dahlia von den Dwarves und der noble Bob Davenport

Als ich fertig war, meine Lieder zu singen

Ein Mädchen kam auf mich zu und sagte: „Hey“

Ich sagte: „Du kommst mir bekannt vor, woher kenne ich dich?“

Sie sagte: „Du kennst mich nicht, mein Name ist Vivian

Und ich habe Ihren Gesang wirklich genossen»

Ich sagte „Danke“ und schüttelte ihre Hand

Sie sagte: „Ich habe deine Musik mehr gehört, als ich je geschlafen habe.“

Darauf hatte ich keine Antwort, dann nickte sie ihrer Freundin zu

Dann habe ich nach deiner Hand gegriffen, dann hat sie gelächelt und dann ist sie gegangen

Obwohl meine Parkettböden knarren

Obwohl mich das unerwartete Miauen einer Katze zum Zittern bringen kann

Obwohl ich beim Laubrechen schnell dehydriere

Obwohl ich weniger einschlafe als aufwache

Obwohl meine Gitarrenröhren oxidieren

Mit zunehmendem Alter priorisiere ich jedoch meine Arbeitsbelastung und meine Kontakte

Obwohl es früher nichts war

Ich merke, dass es jetzt alles anstrengender wird

Obwohl Mayweather in den Ruhestand geht

Obwohl meine alten Lampen neu verkabelt werden müssen

Obwohl mein Testosteron abläuft

Obwohl Filmregisseure nicht mehr anrufen

Meine Ohren klingelten, also ging ich und traf dich

Für ein Abendessen im Big Four

Da wir zur Tür hinausgehen müssen

Eine Frau sagte: „Hey Mister, Sie haben Ihre Brieftasche auf den Boden fallen lassen.“

Meine Jacke traf ein Glas, sie fiel auf den Boden und crashte

Alle sahen erschrocken aus, als wären unsere Namen Jaymes und Bartles

Ich sagte: „Hey, es ist eng, ersparen Sie mir Ihr Mitleid

Kommt von Ihren Facelifting-Gesichtern

Das hätte auch jedem von Ihnen passieren können»

Der Kellner eilte herbei und sagte: «Wir müssen Sie bitten zu gehen, Sir»

Ich sagte: „Hey, ich wollte sowieso gehen

Das ist das letzte Mal, dass du so einen Bösewicht siehst, das ist sicher»

Danke, Antonio Montana, aus einem Gefängnis in Havanna

Von einem Boot über den Atlantik bis zu einer Villa in Miami

Obwohl diese Wörter möglicherweise verfeinert werden müssen

Obwohl ich viel lieber zurücklehne

Backstage und draußen Autogrammstunde

Obwohl ich es bevorzuge, selten zu fliegen

Obwohl ich der Perfektion wegen aufgehört habe, es zu versuchen

Meine Liebe zu dir ist unsterblich

Meine Liebe zu dir ist unsterblich

Meine Liebe zu dir ist unsterblich

Meine Liebe zu dir ist unsterblich

Meine Liebe zu dir ist unsterblich

Meine Liebe zu dir ist unsterblich

Meine Liebe zu dir ist unsterblich

Während unseres langen Sommeraufenthalts

Wir nahmen an der Einäscherung eines Verwandten teil

Ihr trauernder Ehemann saß da ​​und zitterte mit seinem Stock

Unsere Herzen waren gebrochen

Ihr Bild war so schön und so jugendlich

Alle waren traurig und weinten

Dann begleiteten ihn seine Enkelkinder zum Auto am Ende des Rasens

Blumen warteten

Obwohl so viele trauerten

Es gab keinen Zweifel und kein Leugnen

Von einer unsterblichen Liebe, von einer unsterblichen Liebe

Auch wenn einige meinen, dass ich etwas spezifizieren mag, quälend und anstrengend

Langatmig und unbefriedigend

Andere finden es vielleicht hypnotisierend, beruhigend und inspirierend

Zuordenbar und tröstlich

Ich bin neulich in den Buchladen gegangen

Das Schaltermädchen kratzte sich an der Hand

Sie sagte, sie dachte, dass es wegen des ganzen Geldes, das sie hatte, juckt

gehandhabt

Ich sagte: „Das könnte das sein, oder je nachdem, wo du gewesen bist

Es könnten auch Bettwanzen sein»

Und sie sah mich mit überraschten und staunenden Augen an

Sie fragte: «Bist du wie der echte Mark Kozelek?»

Ich sagte: „Ja, ich bin dieser Mann.“

Sie sagte: „Oh mein Gott, ich bin wie ein wirklich, wirklich großer Fan.“

Dann sagte sie: „Wir sollten unbedingt zu Panera gehen.“

Ich antwortete: „Es gibt ein Panera-Brot in San Francisco?“

Sie sagte: „Nein, es gibt kein Panera Bread in San Francisco

Selbst wenn, würde ich dich dort sowieso nie treffen»

Und jemand sagte: „Eigentlich gibt es in San Francisco ein Panera Bread

Über Geary und Freimaurer»

Und sie sagte: „Nun, ich habe sowieso nur Spaß gemacht.“

Und dann war da plötzlich eine unangenehme Stille

Zuerst dachte ich, sie sei die netteste

Dann wirkte sie plötzlich so kalt wie der IS

Und das passte nicht gut zu meiner Midlife-Crisis

Dann kam ihr Chef vorbei und warf eine nasse Decke auf die gute Stimmung

Er sagte: „Sir, kann ich Sie fragen, planen Sie überhaupt, ein Buch zu kaufen?“

Ich sagte: „Nun, das war ich, aber dieser Laden riecht wie eine alte Scheune voller alter Amish

muffige Bettdecken»

Er sagte: „Das wird genug von dieser Sprache sein, Sir.“

Ich sagte: „Okay, aber ich bin mit guten Absichten hier reingekommen

Und dieses gemeine Schaltermädchen von dir hat meine Gefühle total verletzt»

Er fragte, was sie getan habe, das ich so erniedrigend finde

Ich sagte: „Sie hat mich verlobt und mich dann ohne Grund giftig gestochen.“

Er sagte: „Vielleicht überanalysierst du

Dass Sie übertreiben oder dreist lügen»

Ich sagte: „Nein, ich dramatisiere, fiktionalisiere oder verändere nicht einmal leicht.“

Er sagte: „Ich denke, Ihr Gehirn muss möglicherweise neu verdrahtet werden.“

Ich sagte: „Ich glaube, Sie beide verschwören sich.“

Dann lachten sie und schauten auf ihre Telefone

Dann ging ich zur Tür hinaus und machte mich auf den Weg nach Hause

Als ich dann die Straße entlangging, stellte mein Verstand Hypothesen auf

Was konnte in dieser liberalen veganen Buchhandlung so schief gelaufen sein

Sie sind auf Charles Bukowski spezialisiert, haben aber nicht die neue Biografie von Mike Tyson?

Dann überkam mich eine Art Glück, als ich anfing zu realisieren

Dass ich für eine Verbindung nie aufhören werde, es zu versuchen

Auch wenn es dazu führt, dass meine Augen weinen

Wenn ich aufhöre, mich zu sorgen, bin ich innerlich tot

Mein Herz erholte sich jetzt

Meine Lippen lächelten jetzt

Dann fing ich an, diese Worte zusammenzustellen

Und eine Melodie begann sich zu bilden

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.