Разноцветные ярмарки - Maryla Rodowicz
С переводом

Разноцветные ярмарки - Maryla Rodowicz

Альбом
Поёт Марыля Родович
Год
2007
Язык
`Russisch`
Длительность
208970

Nachfolgend der Liedtext Разноцветные ярмарки Interpret: Maryla Rodowicz mit Übersetzung

Liedtext " Разноцветные ярмарки "

Originaltext mit Übersetzung

Разноцветные ярмарки

Maryla Rodowicz

Оригинальный текст

Оглянуться кто не в праве,

Вспомнить словно сквозь сон,

Что нашел он, что оставил,

Что запомнил он.

Время мчится, словно всадник

На горячем коне,

Но сегодня мой избранник,

Отшумевший звонкий праздник,

Вспоминается мне.

Припев: Этой ярмарки краски,

Разноцветные пляски,

Деревянные качели,

Расписные карусели.

Звуки шарманки,

Гаданье цыганки,

Медовый пряник,

Да воздушный шарик.

Мчится всадник прямо в осень

Hе замедлит свой бег

Кто-то скажет, кто-то спросит

Как ты прожил свой век?

Я стараюсь, успеваю

Hо нахлынет печаль

Где-то шарик мой летает

И медовый пряник тает

Ах как жаль, ах как жаль

Перевод песни

Schauen Sie sich um, wer nicht im Recht ist

Erinnere dich wie durch einen Traum

Was hat er gefunden, was hat er verlassen,

Woran erinnerte er sich.

Die Zeit rast wie ein Reiter

Auf einem heißen Pferd

Aber heute mein Auserwählter,

Der laute sonore Urlaub,

Ich erinnere mich.

Refrain: Diese Malmesse,

Bunte Tänze,

Schaukel aus Holz,

Bemalte Karussells.

Drehleier klingt,

Zigeuner Wahrsagerei

Honiglebkuchen,

Ja, ein Ballon.

Rider stürmt direkt in den Herbst

Er wird seinen Lauf nicht verlangsamen

Jemand wird sagen, jemand wird fragen

Wie haben Sie Ihr Leben gelebt?

Ich versuche es, es gelingt mir

Aber Traurigkeit wird kommen

Irgendwo fliegt mein Ball

Und der Honigkuchen schmilzt

Ach wie schade, ach wie schade

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.