Nachfolgend der Liedtext Var inte rädd, mitt barn Interpret: Mikael Wiehe mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Mikael Wiehe
Var inte rädd mitt barn
Allt blir som det ska va
Trots skuggorna som ruvar
Och farorna som lurar
Så lovar jag att allting ska bli bra
Var inte rädd mitt barn
Vi hittar snart tillbaks
Det finns en väg i mörkret
I dimmorna och töcknet
Jag lovar dig att natten ska bli dag
Jag är den bro som orkar bära dig
Jag är den hamn där du är trygg
Jag är den eld där du kan värma dig
Jag är den famn som ger dig skydd
Var inte rädd mitt barn
Vi kommer dit vi ska
På andra sidan natten
Finns gryningen och skratten
Jag lovar dig att allting ska bli bra
Fürchte dich nicht, mein Kind
Alles wird so, wie es sein soll
Trotz der Schatten, die grübeln
Und die Gefahren, die lauern
Also verspreche ich, dass alles gut wird
Fürchte dich nicht, mein Kind
Wir werden bald zurück sein
Es gibt einen Weg im Dunkeln
In Nebel und Nebel
Ich verspreche dir, die Nacht wird Tag
Ich bin die Brücke, die dich tragen kann
Ich bin der Hafen, wo du sicher bist
Ich bin das Feuer, wo du dich wärmen kannst
Ich bin die Umarmung, die dir Schutz gibt
Fürchte dich nicht, mein Kind
Wir kommen an, wohin wir wollen
Auf der anderen Seite der Nacht
Es gibt Morgendämmerung und Gelächter
Ich verspreche dir, dass alles gut wird
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.