Институтка - Михаил Гулько
С переводом

Институтка - Михаил Гулько

Год
2017
Язык
`Russisch`
Длительность
270570

Nachfolgend der Liedtext Институтка Interpret: Михаил Гулько mit Übersetzung

Liedtext " Институтка "

Originaltext mit Übersetzung

Институтка

Михаил Гулько

Оригинальный текст

Не смотрите вы так сквозь прищуренный глаз,

Джентльмены, бароны и леди.

Я за двадцать минут опьянеть не смогла

От бокала холодного бренди.

Ведь я институтка, я дочь камергера,

Я черная моль, я летучая мышь.

Вино и мужчины — моя атмосфера.

Приют эмигрантов — свободный Париж!

Мой отец в октябре убежать не сумел,

Но для белых он сделал немало.

Срок пришел, и холодное слово «расстрел» —

Прозвучал приговор трибунала.

И вот, я институтка, я фея из бара,

Я черная моль, я летучая мышь.

Вино и мужчины — моя атмосфера,

Приют эмигрантов — свободный Париж!

Я сказала полковнику: — Нате, возьмите!

Не донской же «валютой» за это платить,

Вы мне франками, сэр, за любовь заплатите,

А все остальное — дорожная пыль.

И вот, я институтка, я фея из бара,

Я черная моль, я летучая мышь.

Вино и мужчины — моя атмосфера.

Приют эмигрантов — свободный Париж!

Только лишь иногда под порыв дикой страсти

Вспоминаю Одессы родимую пыль,

И тогда я плюю в их слюнявые пасти!

А все остальное — печальная быль.

Ведь я институтка, я дочь камергера,

Я черная моль, я летучая мышь.

Вино и мужчины — моя атмосфера.

Приют эмигрантов — свободный Париж!

Перевод песни

Schau nicht so durch deine zusammengekniffenen Augen,

Herren, Barone und Damen.

Ich konnte mich nicht in zwanzig Minuten betrinken

Aus einem Glas kalten Schnaps.

Schließlich bin ich ein Institut, ich bin die Tochter eines Kämmerers,

Ich bin eine schwarze Motte, ich bin eine Fledermaus.

Wein und Männer sind meine Atmosphäre.

Auswandererheim - Paris befreien!

Mein Vater konnte im Oktober nicht weglaufen,

Aber er hat viel für die Weißen getan.

Die Frist ist gekommen, und das kalte Wort "Hinrichtung" -

Das Urteil des Gerichts wurde verkündet.

Und so bin ich ein Institut, ich bin eine Fee aus einer Bar,

Ich bin eine schwarze Motte, ich bin eine Fledermaus.

Wein und Männer sind meine Atmosphäre

Auswandererheim - Paris befreien!

Ich sagte zum Colonel: - Nate, nimm es!

Nicht mit der Don-"Währung" dafür bezahlen,

Sie werden mich in Franken bezahlen, mein Herr, für die Liebe,

Alles andere ist Straßenstaub.

Und so bin ich ein Institut, ich bin eine Fee aus einer Bar,

Ich bin eine schwarze Motte, ich bin eine Fledermaus.

Wein und Männer sind meine Atmosphäre.

Auswandererheim - Paris befreien!

Nur manchmal unter einem Ansturm wilder Leidenschaft

Ich erinnere mich an den einheimischen Staub von Odessa,

Und dann spucke ich in ihre sabbernden Mäuler!

Und alles andere ist eine traurige Geschichte.

Schließlich bin ich ein Institut, ich bin die Tochter eines Kämmerers,

Ich bin eine schwarze Motte, ich bin eine Fledermaus.

Wein und Männer sind meine Atmosphäre.

Auswandererheim - Paris befreien!

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.