Nachfolgend der Liedtext За туманом Interpret: Михаил Гулько mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Михаил Гулько
Понимаешь.
это страннно, очень странно,
Но такой уж я законченный чудак.
Я гоняюсь, я гоняюсь за туманом,
И с собою мне не справиться никак.
Люди сосланы делами, люди едут за деньгами,
Убегают от обид и от тоски.
А я еду, а я еду за туманом,
За туманом и за запахом тайги.
Понимаешь, это просто, очень просто,
Для того, кто хоть однажды уходил.
Ты представь, что это остро, очень остро —
Горы, солнце, пихты, песни и дожди.
И пусть полным полны набиты мне в дорогу чемоданы —
Память, грусть, невозвращенные долги.
А я еду.
а я еду за туманом,
За мечтами и за запахом тайги.
Verstehe.
es ist seltsam, sehr seltsam
Aber ich bin so ein totaler Exzentriker.
Ich jage, ich jage den Nebel
Und ich komme mit mir selbst nicht zurecht.
Menschen werden durch Geschäfte verbannt, Menschen gehen für Geld,
Sie fliehen vor Groll und Sehnsucht.
Und ich gehe, und ich gehe dem Nebel nach,
Hinter dem Nebel und hinter dem Geruch der Taiga.
Siehst du, es ist einfach, sehr einfach,
Für diejenigen, die jemals gegangen sind.
Können Sie sich vorstellen, dass es scharf ist, sehr scharf -
Berge, Sonne, Tannen, Lieder und Regen.
Und lass die Koffer vollgestopft für mich auf der Straße -
Erinnerung, Traurigkeit, unbezahlte Schulden.
Und ich gehe.
und ich gehe dem Nebel nach,
Für Träume und für den Geruch der Taiga.
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.