Горсад - Михаил Круг
С переводом

Горсад - Михаил Круг

  • Альбом: Калина-малина

  • Год: 2008
  • Язык: Russisch
  • Длительность: 3:28

Nachfolgend der Liedtext Горсад Interpret: Михаил Круг mit Übersetzung

Liedtext " Горсад "

Originaltext mit Übersetzung

Горсад

Михаил Круг

Оригинальный текст

По протоптанному снегу, с грузом «белого» спиртного, тащат девочек ребята,

тащат лакомый кусок.

И девчонкам не осталось ничего уже другого, как ступать со вновь знакомым с

каблука и на носок.

Там, где пили и смеялись, понатыканы окурки.

Там в снегу лежат бутылки, сало, рыбные хвосты.

Рады чёрные вороны и старик в зелёной куртке:

Тут им есть чем поживиться — тот к бутылкам «штопор сбил».

А летом — просто красота: горсад кишит людьми;

Забиты злачные места, и лишь услышим: «Милиция!»

И сразу прячут всё, что здесь нельзя.

А фотограф вдул стакан, долго крутит объектив.

На работе всё должно быть, всё без брака — первый сорт.

У девчонок денег нет, но с фотографом пойти

В «жёлтый дом» и водки выпить — «Литрбол» — он тоже спорт.

А им, конечно, наплевать, что мамка с папкой не велят

Чужому «дяде» наливать, — они давно не «детский сад»:

Они не льют — им «дядя» льёт.

А под вечер на эстраде оживает «Муравейник».

Все сидят, кому не лень, сели покурить.

Кто-то там обнял подругу, кто-то здесь открыл портвейн,

Но, забыв простой стакан, стал из горла пить.

А летом — просто красота: горсад кишит людьми;

Забиты злачные места, и лишь услышим: «Милиция!»

И сразу прячут всё, что здесь нельзя.

Перевод песни

Auf dem ausgetretenen Schnee, mit einer Ladung "weißem" Alkohol, schleppen die Jungs die Mädchen,

einen leckeren Bissen ziehen.

Und den Mädchen blieb nichts anderes übrig, als mit dem neu Vertrauten zu gehen

Ferse und Zehe.

Wo getrunken und gelacht wurde, wurden Zigarettenstummel gestochen.

Dort im Schnee liegen Flaschen, Schmalz, Fischschwänze.

Die schwarzen Krähen und der alte Mann in der grünen Jacke freuen sich:

Hier haben sie etwas zu profitieren - dass man den Flaschen "einen Korkenzieher umgehauen" hat.

Und im Sommer - einfach schön: Der Stadtgarten wimmelt von Menschen;

Hot Spots sind voll, und wir hören nur: „Polizei!“

Und sie verstecken sofort alles, was hier nicht erlaubt ist.

Und der Fotograf hat ein Glas geblasen, dreht die Linse für eine lange Zeit.

Alles sollte bei der Arbeit sein, alles ohne Ehe ist erstklassig.

Die Mädchen haben kein Geld, gehen aber mit einem Fotografen

Zum "gelben Haus" und Wodka trinken - "Litrball" - es ist auch ein Sport.

Und natürlich ist es ihnen egal, dass Mama und Ordner es nicht erzählen

Um den "Onkel" eines anderen zu gießen - sie sind schon lange kein "Kindergarten" mehr:

Sie gießen nicht - ihr "Onkel" gießt.

Und am Abend erwacht der „Ameisenhaufen“ auf der Bühne zum Leben.

Jeder sitzt, wer nicht faul ist, setzt sich hin um zu rauchen.

Jemand hat dort eine Freundin umarmt, jemand hier hat einen Port geöffnet,

Aber er vergaß ein einfaches Glas und begann aus seiner Kehle zu trinken.

Und im Sommer - einfach schön: Der Stadtgarten wimmelt von Menschen;

Hot Spots sind voll, und wir hören nur: „Polizei!“

Und sie verstecken sofort alles, was hier nicht erlaubt ist.

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.