Шансонье - Михаил Круг
С переводом

Шансонье - Михаил Круг

  • Альбом: Дуэты
  • Язык: `Russisch`
  • Длительность: 4:00

Nachfolgend der Liedtext Шансонье Interpret: Михаил Круг mit Übersetzung

Liedtext " Шансонье "

Originaltext mit Übersetzung

Шансонье

Михаил Круг

Оригинальный текст

А в Париже ночь на крышу опускается, и тише,

Тише звук аккордеона, затихает шансонье,

Разлетаются все музы, и поддатые французы

Вынимают мелочишко из потертых портмоне.

Но, а мы сто франков вынем и ему на кепку кинем,

Скажем так: «Сыграй, маэстро, в русском жанре что-нибудь.

Чтобы сердце защемило, чтобы грусть-тоска пробила,

Чтобы я по-царски принял пол стаканчика на грудь.

Припев:

Давай, играй, шансонье,

Давай, играй для меня, играй

И пой по-французски, мне пой,

Про то, как вернусь я домой.

Давай, играй, шансонье,

Давай, играй для меня, играй

И пой по-французски, мне пой,

Про то, как вернусь я домой.

Давай, шансонье.

Во французском ресторане водка русская в стакане,

И в кармане много мани, только в сердце пустота.

Нет друзей и нет общенья, куража и настроенья,

И при выходе не встретишь обнаглевшего мента.

Только звук аккордеона и родной мотив шансона,

Будто дома, будто дома, даже слезы на глазах.

Так играй, играй родимый, мы с тобою побратимы,

Только ты в своем Париже, ну, а мы, браток, в гостях.

Припев:

Давай, играй, шансонье,

Давай, играй для меня, играй

И пой по-французски, мне пой,

Про то, как вернусь я домой.

Давай, играй, шансонье,

Давай, играй для меня, играй

И пой по-французски, мне пой,

Про то, как вернусь я домой.

Давай, шансонье.

Перевод песни

Und in Paris fällt die Nacht aufs Dach, und leiser,

Leiser der Klang des Akkordeons, der Chansonnier verstummt,

Alle Musen zerstreuen sich und die betrunkenen Franzosen

Sie nehmen eine Kleinigkeit aus einer abgenutzten Handtasche.

Aber, und wir werden hundert Francs herausnehmen und auf seine Mütze werfen,

Sagen wir es so: „Spielen Sie, Maestro, etwas aus dem russischen Genre.

Damit das Herz zwickt, damit Traurigkeitssehnsucht durchbricht,

Damit ich königlich eine halbe Tasse auf die Brust nehme.

Chor:

Komm, spiel, Chansonnier,

Komm schon, spiel für mich, spiel

Und sing auf Französisch, sing für mich,

Darüber, wie ich nach Hause zurückkehren werde.

Komm, spiel, Chansonnier,

Komm schon, spiel für mich, spiel

Und sing auf Französisch, sing für mich,

Darüber, wie ich nach Hause zurückkehren werde.

Komm schon, Chanson.

In einem französischen Restaurant, russischer Wodka im Glas,

Und es gibt viel Mani in der Tasche, nur Leere im Herzen.

Keine Freunde und keine Kommunikation, Mut und Laune,

Und wenn Sie gehen, werden Sie keinen unverschämten Polizisten treffen.

Nur der Klang des Akkordeons und das einheimische Motiv des Chansons,

Wie zu Hause, wie zu Hause, sogar Tränen in den Augen.

Also spiel, spiel Schatz, du und ich sind Brüder,

Nur du bist in deinem Paris, nun ja, und wir, Bruder, besuchen dich.

Chor:

Komm, spiel, Chansonnier,

Komm schon, spiel für mich, spiel

Und sing auf Französisch, sing für mich,

Darüber, wie ich nach Hause zurückkehren werde.

Komm, spiel, Chansonnier,

Komm schon, spiel für mich, spiel

Und sing auf Französisch, sing für mich,

Darüber, wie ich nach Hause zurückkehren werde.

Komm schon, Chanson.

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.