Nachfolgend der Liedtext L'indifférent Interpret: Miki Masuyama, Véronique Hazan, Véronique Hazan, Miki Masuyama mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Miki Masuyama, Véronique Hazan, Véronique Hazan, Miki Masuyama
Tes yeux sont doux comme ceux d’une fille
Jeune étranger
Et la courbe fine
De ton beau visage de duvet ombragé
Est plus séduisante encore de ligne
Ta lèvre chante sur le pas de ma porte
Une langue inconnue et charmante
Comme une musique fausse..
Entre!
Et que mon vin te réconforte.
.
Mais non, tu passes
Et de mon seuil je te vois t'éloigner
Me faisant un dernier geste avec grâce
Et la hanche légèrement ployée
Par ta démarche féminine et lasse.. .
Deine Augen sind sanft wie die eines Mädchens
junger Fremder
Und die dünne Kurve
Von deinem schönen, schattierten Gesicht
Ist noch verführerischer in der Linie
Deine Lippe singt auf meiner Türschwelle
Eine unbekannte und charmante Sprache
wie falsche musik...
Zwischen!
Und möge mein Wein dich trösten.
.
Aber nein, du passierst
Und von meiner Schwelle aus sehe ich dich weggehen
Gib mir eine letzte Geste mit Anmut
Und die Hüfte leicht gebeugt
Bei deinem femininen und müden Gang.. .
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.