
Nachfolgend der Liedtext Ali Interpret: Mohsen Chavoshi mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Mohsen Chavoshi
کَشان کشان تو مرا کی بکشانی به نور
نشان بده ، تو مرا تا که نخفتم به گور
نگو روم ، نگو تا جان بنیفتد شمار
بیا و تا ، که شوم از نفست چون بهار
امان بده که نفس تازه کنم جانِ جان
جوان بده ، که رود پیر ز جانم دَوان
روح دمم ، که شوم از تن خاکم جدا
نوح شوم ، و به کشتی تو آیم الا
خزان خزان ، بشدم زرد زِ شیطانیان
بمان بمان ، تو بمان در برِ زندانیان
خبر خبر ، خبری شد خبری عاقبت
بیا بیا ، که مریض است این جانبت
علی علی ، تو به والله تمام منی
دل ببَری ، همه شب ماهِ تمام منی
قسم قسم ، به رهت جان بدهم مرتضی
رسم قسم ، به دو چشمان سیاهت شَها
کمان کمان بشد است این کمرم توأمان
فغان فغان ، ز رخ دورِ تو شاهم شهان
جهان جهان ، بنخواهم چو به من ننگری
هر دو جهان ، بنخواهم تو به من ننگری
دوان دوان ، به تو آیم مگرت نامدی
مردترین مردِ جهان ، اسد سرمدی
خبر خبر ، خبری شد خبری عاقبت
بیا بیا ، که مریض است این جانبت
علی علی ، تو به والله تمام منی
دل ببری ، همه شب ماهِ تمام منی
قسم قسم به رهت جان بدهم مرتضی
رسم قسم ، به دو چشمان سیاهت شَها
تکان تکان ، به دهن خاک مرا در کشید
جامه دران دیده نمناک مرا سر کشید
لحد لحد شده ام زنده به تاریک گور
مگر مگر ، به نجاتم تو بیایی به نور
ببین ببین کفنم سوخته از نور تو
خوش آمدی ، به شب عاشق محجورِ تو
خبر خبر ، خبری شد خبری عاقبت
بیا بیا ، که مریض است این جانبت
علی علی ، تو به والله تمام منی
دل ببری ، همه شب ماهِ تمام منی
قسم قسم به رهت جان بدهم مرتضی
رسم قسم ، به دو چشمان سیاهت شَها
دست کشان همچو یتیمان به سَرم یا علی
غم برهان خود ز دو چشمان تَرم یا علی
خشک دهان خون به گلویم برهد العطش
صبح بیا ز کرم تیغ به فرقم بکش
زهر به زهر ، شده ام شیر خدا یا علی
ظرف چکان بنده به شمشیر خدا یا علی
کوی به کوی زِ تو دنبال خدا یا علی
کفر رود هر که شود از تو جدا یا علی
علی علی ، تو به والله تمام منی
دل ببری ، همه شب ماهِ تمام منی
قسم قسم به رهت جان بدهم مرتضی
رسم قسم ، به دو چشمان سیاهت شَها
علی علی ، تو به والله تمام منی
دل ببری ، همه شب ماهِ تمام منی
قسم قسم به رهت جان بدهم مرتضی
رسم قسم ، به دو چشمان سیاهت شَها
Wann ziehst du mich zum Licht?
Zeig mir, du hast mich begraben, bis ich fiel
Sag nicht Roman, sag nicht, bis du stirbst
Komm und geh, dass ich wie der Frühling aus dem Hauch sein kann
Lass mich aufatmen, meine Liebe
Gib jung, dieser alte Fluss wird aus meinem Leben fließen
Meine Seele, um von meinem Körper getrennt zu werden
Ich werde Noah sein, und ich werde zu deiner Arche kommen, außer
Herbst Herbst, lass mich das Gelb der Teufel sein
Bleib bleib, bleib bei den Gefangenen
Nachrichten Nachrichten, Nachrichten wurden schließlich zu Nachrichten
Komm schon, dieser Patient ist krank
Ali Ali, ihr seid alle mein bei Gott
Fassen Sie Mut, die ganze Nacht des Vollmonds
Ich schwöre, ich werde mein Leben für dich geben, Morteza
Zeichne einen Eid, mit zwei schwarzen Augen
Der Bogen ist ein Bogen, das ist meine Taille
Faghan Faghan, von deinem Gesicht, Shah Shahan
Welt Welt, ich möchte, dass du mich nicht ansiehst
Beide Welten, ich möchte, dass du mich nicht ansiehst
Duan Duan, ich bin zu dir gekommen, es sei denn, du hast angerufen
Der männlichste Mann der Welt, Assad Sarmadi
Nachrichten Nachrichten, Nachrichten wurden schließlich zu Nachrichten
Komm schon, dieser Patient ist krank
Ali Ali, ihr seid alle mein bei Gott
Fassen Sie Mut, die ganze Nacht des Vollmonds
Ich schwöre, ich werde mein Leben für dich geben, Morteza
Zeichne einen Eid, mit zwei schwarzen Augen
Shake, shake, saugte es in meinen Mund
Nasse Kleidung auf meinem Kopf traf mich
Ich bin in der Dunkelheit des Grabes lebendig begraben worden
Es sei denn, komm zu meinem Licht, um mich zu retten
Schau, mein Leichentuch ist von deinem Licht verbrannt
Willkommen in der Nacht Ihres obdachlosen Liebhabers
Nachrichten Nachrichten, Nachrichten wurden schließlich zu Nachrichten
Komm schon, dieser Patient ist krank
Ali Ali, ihr seid alle mein bei Gott
Fassen Sie Mut, die ganze Nacht des Vollmonds
Ich schwöre, ich werde mein Leben für dich geben, Morteza
Zeichne einen Eid, mit zwei schwarzen Augen
Handschellen wie Waisenkinder an Sarm oder Ali
Der Kummer seines Arguments aus den Augen von Tarm oder Ali
Trockenes Mundblut in meiner Kehle löscht den Durst
Am Morgen den Rasiermesserwurm loswerden
Gift zu Gift, ich bin der Löwe Gottes oder Ali geworden
Das Gericht meines Dieners zum Schwert Gottes oder Alis
Wo immer Sie sind, suchen Sie nach Gott oder Ali
Wer von dir oder Ali getrennt ist, wird zum Ungläubigen
Ali Ali, ihr seid alle mein bei Gott
Fassen Sie Mut, die ganze Nacht des Vollmonds
Ich schwöre, ich werde mein Leben für dich geben, Morteza
Zeichne einen Eid, mit zwei schwarzen Augen
Ali Ali, ihr seid alle mein bei Gott
Fassen Sie Mut, die ganze Nacht des Vollmonds
Ich schwöre, ich werde mein Leben für dich geben, Morteza
Zeichne einen Eid, mit zwei schwarzen Augen
Mohsen Chavoshi • 2016
Mohsen Chavoshi • 2021
Mohsen Chavoshi • 2011
Mohsen Chavoshi • 2014
Mohsen Chavoshi • 2016
Mohsen Chavoshi • 2019
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.