Un padre nuestro latinoamericano (En Vivo) - Nacha Guevara
С переводом

Un padre nuestro latinoamericano (En Vivo) - Nacha Guevara

Альбом
No llores por mí, Argentina
Год
2015
Язык
`Spanisch`
Длительность
369720

Nachfolgend der Liedtext Un padre nuestro latinoamericano (En Vivo) Interpret: Nacha Guevara mit Übersetzung

Liedtext " Un padre nuestro latinoamericano (En Vivo) "

Originaltext mit Übersetzung

Un padre nuestro latinoamericano (En Vivo)

Nacha Guevara

Оригинальный текст

Padre nuestro que estás en los cielos

Con las golondrinas y con los misiles

Quiero que vuelvas antes de que olvides

Cómo se llega al sur de Río Grande

Padre nuestro que estás en el exilio

Casi nunca te acuerdas de los míos

De todos modos, dondequiera que estés

Santificado sea tu nombre

No quienes santifican en tu nombre

Cerrando un ojo para no ver las uñas sucias de la miseria

En junio de mil nueve setenta y cinco

Ya no sirve pedirte venga a nos el tu reino

Porque tu reino también está aquí abajo

Metido en los rencores y en el miedo

En las vacilaciones y en la mugre

En la desilusión y en la modorra

En este ansia de verte pese a todo

Cuando hablaste del rico, la aguja y el camello

Y te votamos todos, por unanimidad, para la gloria

También alzó la mano el indio silencioso

Que te respetaba pero se resistía a pensar hágase tu voluntad

Sin embargo una vez cada tanto

Tu vountad se mezcla con la mía

La domina, la enciende, la duplica

Más arduo es conocer cuál es mi voluntad

Cuando creo de veras lo que digo creer

Así en tu omnipresencia como en mi soledad

Así en la tierra como en el cielo

Siempre estaré más segura de la tierra que piso

Que del cielo intratable que me ignora

Pero, quién sabe, no voy a decidir

Que tu poder se haga o se deshaga

Tu voluntad igual se está haciendo en el viento

En el Ande de nieve

En el pájaro que fecunda a su pájara

En los cancilleres que murmuran «Yes sir»

En cada mano que se convierte en puño

Claro, no estoy segura si me gusta el estilo

Que tu voluntad elige para hacerse;

Lo digo con irreverencia y gratitud

Dos emblemas que pronto serán la misma cosa

Lo digo, sobre todo, pensando en el pan nuestro de cada día

Y de cada pedacito de día

Ayer nos lo quitaste, dánosle hoy

O al menos el derecho de darnos nuestro pan

No sólo el que era símbolo de algo

Sino el de miga y cáscara

El pan nuestro

Y ya que nos quedan pocas esperanzas y deudas

Perdónanos, si puedes, nuestras deudas

Pero no nos perdones la esperanza;

No nos perdones nunca nuestros créditos

A más tardar mañana saldremos a cobrar a los fallutos

Tangibles y sonrientes forajidos

A los que tienen garras para el arpa

Poco importa que nuestros acreedores perdonen

Así como nosotros, una vez, por error

Perdonamos a nuestros deudores

Todavía nos deben como un siglo de insomnios y garrote

Como tres mil kilómetros de injurias

Como veinte medallas a Somoza

Como una sola Guatemala muerta

Y no nos dejes caer en la tentación

De olvidar o vender este pasado

O arrendar una sola hectárea de su olvido

Ahora que es la hora de saber quiénes somos

Y han de curzar el río el dolar y su amor contra-reembolso

Arráncanos el alma el último mendigo

Y líbranos de todo mal de conciencia

Amén

Перевод песни

Vater unser, der du bist im Himmel

Mit den Schwalben und mit den Raketen

Ich möchte, dass du zurückkommst, bevor du es vergisst

Wie man in den Süden von Rio Grande kommt

Unser Vater, der du im Exil bist

Du erinnerst dich fast nie an meine

Wie auch immer, wo immer Sie sind

Geheiligt werde dein Name

Nicht diejenigen, die in deinem Namen heiligen

Ein Auge schließen, um die schmutzigen Nägel des Elends nicht zu sehen

Im Juni eintausendneunfünfundsiebzig

Es ist nicht mehr sinnvoll, Ihr Königreich zu bitten, zu uns zu kommen

Denn auch hier unten ist dein Reich

Festgefahren in Groll und Angst

Im Zögern und im Dreck

In Enttäuschung und in Schläfrigkeit

In dieser Sehnsucht dich trotz allem zu sehen

Als Sie vom reichen Mann, der Nadel und dem Kamel sprachen

Und wir alle stimmen einstimmig für Sie, für den Ruhm

Auch der schweigende Indianer hob die Hand

Dass er dich respektierte, sich aber dagegen wehrte zu denken, dass dein Wille geschehe

Doch ab und zu

Dein Wille vermischt sich mit meinem

Beherrsche es, schalte es ein, dupliziere es

Es ist schwieriger zu wissen, was mein Wille ist

Wenn ich wirklich glaube, was ich sage, dann glaube ich

So in deiner Allgegenwart wie in meiner Einsamkeit

Auf Erden wie im Himmel

Ich werde mir des Landes, auf dem ich gehe, immer sicherer sein

Das vom widerspenstigen Himmel, der mich ignoriert

Aber wer weiß, ich entscheide mich nicht

Möge deine Macht gemacht oder ungemacht sein

Dein Wille wird immer noch im Wind getan

In der Ande des Schnees

In dem Vogel, der seinen Vogel befruchtet

In den Kanzlern, die "Ja, Sir" murmeln

In jeder Hand, die zur Faust wird

Sicher, ich bin mir nicht sicher, ob ich den Stil mag

Dass dein Wille getan werden will;

Ich sage es mit Respektlosigkeit und Dankbarkeit

Zwei Embleme, die bald dasselbe sein werden

Ich sage das vor allem in Gedanken an unser tägliches Brot

Und von jedem bisschen Tag

Gestern hast du es uns genommen, gib es uns heute

Oder zumindest das Recht, uns unser Brot zu geben

Nicht nur der, der ein Symbol für etwas war

Sondern der aus Krume und Schale

unser Brot

Und da haben wir wenig Hoffnung und Schulden

Vergib uns, wenn du kannst, unsere Schulden

Aber vergib nicht unsere Hoffnung;

Vergib uns niemals unsere Kredite

Spätestens morgen werden wir losziehen, um die Verstorbenen abzuholen

Greifbare und lächelnde Outlaws

An diejenigen, die Klauen für die Harfe haben

Es spielt keine Rolle, dass unsere Gläubiger vergeben

Genau wie wir, einmal aus Versehen

Wir vergeben unseren Schuldnern

Sie schulden uns immer noch wie ein Jahrhundert Schlaflosigkeit und Garotte

Wie dreitausend Kilometer Beleidigungen

Ungefähr zwanzig Medaillen für Somoza

Wie ein einziges totes Guatemala

Und lass uns nicht in Versuchung kommen

Diese Vergangenheit zu vergessen oder zu verkaufen

Oder pachten Sie einen einzigen Hektar Ihres Vergessens

Jetzt ist es an der Zeit zu wissen, wer wir sind

Und sie müssen den Fluss überqueren, den Dollar und seine Nachnahme

Reiß unsere Seelen heraus, der letzte Bettler

Und befreie uns von allem Übel des Gewissens

Amen

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.