
Nachfolgend der Liedtext Aida Interpret: Nacho Vegas mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Nacho Vegas
Cuando haya otra revuelta
No habrá nadie tan valiente
Que ponga su pecho al frente
Cómo Aida de la Fuente
Aida que así se llamaba
Aída que así se llamó
Aida que murió gritando: «Viva la revolución»
Justo antes de matarla
Dos fascistas la miraban
Dieron muerte a un socialista
Y después le preguntaban
Justo antes de matarla: «¿Cómo te llamas muchacha?»
Ella dijo puño en alto: «comunista libertaria»
Xusto n’antes de matala: «¿Di, cómo te llames, guaja?»
Ella dixo puñu n’alto;
«comunista libertaria»
Aida que ha si se llamaba
Aida que así se llamó
Aida que murió gritando: «Viva la revolución»
Aida que morrió glayando: «Uxa la revolución»
Wenn es wieder einen Aufruhr gibt
Es wird niemanden geben, der so mutig ist
Lassen Sie ihn seine Brust nach vorne stellen
Wie Aida der Quelle
Aida, das war ihr Name
Aida, so hieß es
Aida starb mit dem Ruf: „Lang lebe die Revolution“
kurz bevor er sie tötet
Zwei Faschisten sahen sie an
Sie haben einen Sozialisten getötet
Und dann fragten sie ihn
Kurz bevor sie sie tötet: "What's your name girl?"
Sie sagte mit erhobener Faust: „libertäre Kommunistin“
Xusto n'antes de matala: "Sag mal, wie heißt du, Guaja?"
Sie sagte puñu n'alto;
"Liberaler Kommunist"
Aida, was wäre, wenn ihr Name wäre
Aida, so hieß es
Aida starb mit dem Ruf: „Lang lebe die Revolution“
Aida, die Glayando starb: "Uxa die Revolution"
Nacho Vegas • 2013
Nacho Vegas • 2006
Nacho Vegas • 2012
Nacho Vegas, Con J (Los Planetas), J (Los Planetas) • 2012
Bunbury, Nacho Vegas • 2006
Nacho Vegas • 2012
Nacho Vegas, Beatriz Concepción (Nosötrash) • 2012
Nacho Vegas • 2012
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.