Nachfolgend der Liedtext Monomanía Interpret: Nacho Vegas mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Nacho Vegas
Necesito estar en movimiento
Ahora que te vuelvo a ver lejos de mí
Pero no queda ya ningún bar abierto
Y los amigos, todos se han ido a dormir
Y así comienzo a novelar
La historia de lo que será
Cuando las cosas vayan a peor
Y yo me veo casi igual que ahora
Que no tengo nada
Salvo la certeza del dolor
O me sorprenderé gritando un día:
«Puedes seguir con tu vida
Que yo con la mía, si me dejan, seguiré.»
Bien, todo sucedió según lo planeado
Y ya luzco en mi antebrazo una purpúrea cicatriz
Y aún persiste en mí el deseo insano
Nadie llega tan lejos si no es para seguir
Pero si por casualidad
Oigo que estás en la ciudad
Y alguien nos presenta alguna vez
Entonces no daré a entender lo que es cierto
Yo aún te quiero
Y nunca te he dejado de querer
O me sorprenderé gritando un día:
«Puedes seguir con tu vida
Que yo con la mía, si me dejan, seguiré.»
Pero si por casualidad
Oigo que estás en la ciudad
Y alguien nos presenta alguna vez
Entonces no, no daré a entender lo que es cierto
Yo aún te quiero
Y nunca te he dejado de querer
O me sorprenderé gritando un día:
«Puedes seguir con tu vida
Que yo con la mía, si me dejan, seguiré.»
O me sorprenderé gritando un día:
«¡Ya valió la tontería!»
Y con mi vida, si usted me deja, seguiré
Ich muss unterwegs sein
Jetzt, wo ich dich wieder von mir weg sehe
Aber es gibt keine offene Bar mehr
Und die Freunde, sie sind alle eingeschlafen
Und so beginne ich mit dem Roman
Die Geschichte dessen, was sein wird
Wenn es schlimmer wird
Und ich sehe fast genauso aus wie jetzt
dass ich nichts habe
Außer der Gewissheit des Schmerzes
Oder ich erwische mich eines Tages beim Schreien:
„Du kannst mit deinem Leben weitermachen
Dass ich mit meinen, wenn sie mich lassen, ich weitermachen werde.
Nun, alles lief nach Plan
Und ich trage schon eine lila Narbe auf meinem Unterarm
Und das wahnsinnige Verlangen besteht immer noch in mir
Niemand kommt so weit, wenn es nicht weitergehen soll
Aber wenn zufällig
Ich habe gehört, Sie sind in der Stadt
Und stellt uns jemals jemand vor
Also werde ich nicht implizieren, was wahr ist
ich liebe dich immer noch
Und ich habe nie aufgehört, dich zu lieben
Oder ich erwische mich eines Tages beim Schreien:
„Du kannst mit deinem Leben weitermachen
Dass ich mit meinen, wenn sie mich lassen, ich weitermachen werde.
Aber wenn zufällig
Ich habe gehört, Sie sind in der Stadt
Und stellt uns jemals jemand vor
Also nein, ich werde nicht andeuten, was wahr ist
ich liebe dich immer noch
Und ich habe nie aufgehört, dich zu lieben
Oder ich erwische mich eines Tages beim Schreien:
„Du kannst mit deinem Leben weitermachen
Dass ich mit meinen, wenn sie mich lassen, ich weitermachen werde.
Oder ich erwische mich eines Tages beim Schreien:
"Es war die Dummheit wert!"
Und mit meinem Leben, wenn du mich verlässt, werde ich weitermachen
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.