Я вечор млада - Надежда Обухова
С переводом

Я вечор млада - Надежда Обухова

Год
2005
Язык
`Russisch`
Длительность
81450

Nachfolgend der Liedtext Я вечор млада Interpret: Надежда Обухова mit Übersetzung

Liedtext " Я вечор млада "

Originaltext mit Übersetzung

Я вечор млада

Надежда Обухова

Оригинальный текст

Чуть задумаюсь я о былом,

И ты снова стоишь предо мною —

То с улыбкой, то с грустным лицом,

И я полон, вновь полон тобою.

Тихо, так тихо светит луна,

А дума тобой роковая полна.

Иль как ветер осенней порой,

Так гитара твоя зарыдает,

И туманятся очи слезой,

А душа с тобой вместе страдает.

Тихо, так тихо светит луна…

А очнёшься, всё пусто кругом, —

Только ветер осенний стучится.

И мечтаю опять об одном,

Чтобы мне поскорее забыться.

Тихо, так тихо светит луна…

Перевод песни

Ich werde ein wenig über die Vergangenheit nachdenken,

Und du stehst wieder vor mir -

Jetzt mit einem Lächeln, jetzt mit einem traurigen Gesicht,

Und ich bin voll, wieder voll von dir.

Leise, so leise scheint der Mond,

Und dein fataler Gedanke ist voll.

Oder wie ein Herbstwind,

Ihre Gitarre wird also schluchzen

Und tränenverhangene Augen,

Und die Seele leidet mit dir.

Leise, so leise scheint der Mond ...

Und du wachst auf, alles ist leer herum, -

Nur der Herbstwind klopft.

Und ich träume wieder von einer Sache,

Um mich schnell zu vergessen.

Leise, so leise scheint der Mond ...

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.