Nachfolgend der Liedtext После и снова Interpret: Настя Полева mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Настя Полева
Остыл свет, в другой зал
Ушел страх, осталась лишь звенящая тоска.
Отцвёл сад, на весь мир
Упал снег, осталась лишь утихшая зима.
Прошёл день, большой город
Забыл шум, осталась лишь безжизненная ночь,
И стало тошно и легко,
Остыло тело и пошло крутить тебя …
Скорей, свет!
Начнем снова!
Играть всем!
Представить, что бушует карнавал!
Громче!
Громче!
Das Licht ist abgekühlt, in einen anderen Raum
Die Angst ist weg, nur eine klingende Melancholie bleibt.
Der Garten ist verblasst, auf der ganzen Welt
Der Schnee ist gefallen und nur der Winter hat sich gelegt.
Es ist ein Tag her, große Stadt
Ich habe den Lärm vergessen, es war nur eine leblose Nacht,
Und es wurde widerlich und einfach,
Der Körper kühlte ab und wollte dich verdrehen ...
Beeil dich, Licht!
Lass uns noch einmal beginnen!
Spielen Sie alle!
Stellen Sie sich vor, der Karneval tobt!
Lauter!
Lauter!
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.