Nachfolgend der Liedtext Немножечко тепла Interpret: Наталья Могилевская mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Наталья Могилевская
Она верит ветрам и цвету воды,
Она знает меру обид и вражды,
Она знает цену молчаний, обманов и тяжких провин.
Она не хочет каждый вечер оставаться одна,
Она устала встречать рассветы возле окна,
Она не может жить на полушагах и в полулюбви.
Ей надо немножечко тепла!
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла!
Ей надо немного нежных глаз и доброты!
И новый рассвет ворвется в ночь,
И только ты в силах ей помочь.
Ей надо немножечко любви!
И ты!
И вышивала на пяльцах, писала стихи,
И сосчитала по пальцам свои грехи,
И расплетала по нитям мудреный узор девичьей судьбы.
Она бродила часами и искала глаза,
Такие чтобы сами могли рассказать
О том, что ничего не нужно ей для того, чтобы полюбить.
Sie glaubt an die Winde und die Farbe des Wassers
Sie kennt das Maß an Groll und Feindschaft,
Sie kennt den Preis für Schweigen, Betrug und schwerwiegende Fehler.
Sie will nicht jede Nacht allein sein,
Sie war es leid, Sonnenaufgänge in der Nähe des Fensters zu treffen,
Sie kann nicht in halben Schritten und in halber Liebe leben.
Sie braucht etwas Wärme!
La-la-la-la-la-la-la-la!
Sie braucht ein paar zärtliche Augen und Freundlichkeit!
Und eine neue Morgendämmerung wird in die Nacht hineinbrechen,
Und nur du kannst ihr helfen.
Sie braucht etwas Liebe!
Und du!
Und sie stickte auf einen Reifen, schrieb Gedichte,
Und zählte ihre Sünden an ihren Fingern,
Und entdrehte das komplizierte Muster eines Mädchenschicksals entlang der Fäden.
Sie wanderte stundenlang umher und suchte nach Augen
Damit sie es sagen können
Darüber, dass sie nichts braucht, um sich zu verlieben.
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.