Я - Весна - Наталья Могилевская
С переводом

Я - Весна - Наталья Могилевская

  • Альбом: Сборник

  • Erscheinungsjahr: 2009
  • Sprache: Russisch
  • Dauer: 3:48

Nachfolgend der Liedtext Я - Весна Interpret: Наталья Могилевская mit Übersetzung

Liedtext " Я - Весна "

Originaltext mit Übersetzung

Я - Весна

Наталья Могилевская

Оригинальный текст

Припев:

Я — Весна!

Ночи без сна я принесу за собою!

Пусть зима сходит с ума, только не спорит с любовью!

Где-то небо в осколках света, прямо в руках, но это лишь картинка из сна.

Холод, мерзнет уснувший город, кто-то поднимет ворот.

Надоела зима!

Припев:

Я — Весна!

Ночи без сна я принесу за собою!

Пусть зима сходит с ума, только не спорит с любовью!

Я — Весна!

Ночи без сна я принесу за собою!

Пусть зима сходит с ума, только не спорит с любовью!

Где-то небо в осколках света, шепчется с теплым ветром, ветер — любовь твоя!

Плачешь, глядя в окошко, прячешь слезы в ладошках, значит, надоела зима!

Припев:

Я — Весна!

Ночи без сна я принесу за собою!

Пусть зима сходит с ума, только не спорит с любовью!

Я — Весна!

Ночи без сна я принесу за собою!

Пусть зима сходит с ума, только не спорит с любовью!

Я — Весна!

Я — Весна!

Я — Весна!

Я — Весна!

Я — Весна!

Я — Весна!

Я — Весна!

Я — Весна!

Я — Весна!

Я — Весна!

Ночи без сна я принесу за собою!

Пусть зима сходит с ума, только не спорит с любовью!

Я — Весна!

Ночи без сна я принесу за собою!

Пусть зима сходит с ума, только не спорит с любовью!

Я — Весна!

Друзья!

Обращаем Ваше внимание: чтобы правильно исправить текст песни,

надо выделить как минимум два слова

Перевод песни

Chor:

Ich bin Frühling!

Nächte ohne Schlaf bringe ich mit!

Lass den Winter verrückt werden, streite nur nicht mit der Liebe!

Irgendwo ist der Himmel in Lichtfragmenten, direkt in den Händen, aber dies ist nur ein Bild aus einem Traum.

Kalt, die schlafende Stadt friert, jemand wird das Tor öffnen.

Müde vom Winter!

Chor:

Ich bin Frühling!

Nächte ohne Schlaf bringe ich mit!

Lass den Winter verrückt werden, streite nur nicht mit der Liebe!

Ich bin Frühling!

Nächte ohne Schlaf bringe ich mit!

Lass den Winter verrückt werden, streite nur nicht mit der Liebe!

Irgendwo ist der Himmel in Lichtfragmenten und flüstert mit einem warmen Wind, der Wind ist deine Liebe!

Du weinst, schaust aus dem Fenster, du versteckst deine Tränen in deinen Handflächen, das bedeutet, dass der Winter müde ist!

Chor:

Ich bin Frühling!

Nächte ohne Schlaf bringe ich mit!

Lass den Winter verrückt werden, streite nur nicht mit der Liebe!

Ich bin Frühling!

Nächte ohne Schlaf bringe ich mit!

Lass den Winter verrückt werden, streite nur nicht mit der Liebe!

Ich bin Frühling!

Ich bin Frühling!

Ich bin Frühling!

Ich bin Frühling!

Ich bin Frühling!

Ich bin Frühling!

Ich bin Frühling!

Ich bin Frühling!

Ich bin Frühling!

Ich bin Frühling!

Nächte ohne Schlaf bringe ich mit!

Lass den Winter verrückt werden, streite nur nicht mit der Liebe!

Ich bin Frühling!

Nächte ohne Schlaf bringe ich mit!

Lass den Winter verrückt werden, streite nur nicht mit der Liebe!

Ich bin Frühling!

Freunde!

Bitte beachten Sie: Um den Liedtext korrekt zu korrigieren,

mindestens zwei Wörter müssen ausgewählt werden

Weitere Lieder des Künstlers:

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.