Nachfolgend der Liedtext Иван Человеков Interpret: Nautilus Pompilius mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Nautilus Pompilius
Иван Человеков был простой человек
и просто смотрел на свет
и «да» его было — настоящее «да»
а «нет» — настоящее «нет»
и он знал что с ним будет
с восьми до пяти и что будет после пяти
и если на пути становилась гора
он не пытался ее обойти
Иван Человеков возвращался домой
на площадке где мусоропровод
он увидел как из люка таращится смерть
и понял что завтра умрет
он взял свой блокнот и написал ей прийти
завтра ровно в двенадцать часов
он терпеть не мог несделаннх дел
и попусту сказанных слов
я знаю эту женщину:
одни ее зовут — свобода
другим она — просто судьба
и если для первых — она раба
вторым она — святая судья
я знаю эту женщину…
я знаю эту женщину…
Иван Человеков гладко выбрил лицо
надел лучший галстук и ждет
спокойный и светлый и струсила смерть
и забыла где он живет
он долго ждал, но потом он устал
попусту ждать и ушел
и встречая смерть он не здоровался с ней
как со всеми кто его проколол
я знаю эту женщину:
одни ее зовут — свобода
другим она — просто судьба
и если для первых — она раба
вторым она — святая судья
и первые пытаются взять ее в плен
и заставить стирать им носки,
но вторые знают что тлен это тлен
и живут без особой тоски
Ivan Chelovenov war ein einfacher Mann
und schaute nur auf das Licht
und sein "ja" war - das wahre "ja"
und "nein" ist das wahre "nein"
und er wusste, was mit ihm geschehen würde
von acht bis fünf und was nach fünf passiert
und wenn ein Berg dazwischen kommt
er versuchte nicht, sie zu umgehen
Ivan Chelovenov kehrte nach Hause zurück
auf der Website, wo der Müllschlucker
er sah den Tod aus der Luke starren
und erkannte, dass er morgen sterben würde
er nahm sein Notizbuch und schrieb ihr, sie solle kommen
morgen Punkt zwölf Uhr
Er konnte unerledigte Geschäfte nicht ertragen
und vergeudete Worte
Ich kenne diese Frau:
manche nennen sie - Freiheit
für andere ist sie nur Schicksal
und wenn zum ersten - sie ist eine Sklavin
die zweite ist sie eine heilige Richterin
Ich kenne diese Frau...
Ich kenne diese Frau...
Ivan Chelovenov rasierte sein Gesicht
Zieh deine beste Krawatte an und warte
ruhig und hell und Todesangst
und vergaß, wo er wohnt
er wartete lange, aber dann wurde er müde
vergeblich warten und gegangen
und dem Tod begegnend, grüßte er sie nicht
wie bei allen, die ihn durchbohrt haben
Ich kenne diese Frau:
manche nennen sie - Freiheit
für andere ist sie nur Schicksal
und wenn zum ersten - sie ist eine Sklavin
die zweite ist sie eine heilige Richterin
und der erste Versuch, sie zu fangen
und lass sie ihre Socken waschen,
aber die zweiten wissen, dass Verfall Verfall ist
und lebe ohne große Qualen
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.