Nachfolgend der Liedtext Пчёлы, соты Interpret: Обе-Рек mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Обе-Рек
Несвобода, несвобода,
Дни, недели, годы-годы,
Отучились — на работу,
Пчёлы, соты, пчёлы, соты.
Пчёлы, соты…
Выходные.
Нагвоздиться,
Раствориться и забыться,
Чтобы заново родиться
И сначала всё начать.
А в понедельник на работу,
Еле сдерживая рвоту,
И преодолев ломоту,
Старость бедную спасать.
Пчёлы, соты…
Ведь мы работаем на старость,
Нам не ведома усталость,
Нам до старости осталась
Эка малость, эка малость.
Пчёлы, соты…
Человека без изъяна
Сделал труд из обезьяны,
И охота, не охота —
Отправляйся на работу.
Пчёлы, соты…
Unfreiheit, Unfreiheit
Tage, Wochen, Jahre, Jahre
Entwöhnt - zur Arbeit,
Bienen, Waben, Bienen, Waben.
Bienen, Waben...
Wochenende.
genagelt werden
Auflösen und vergessen
Wiedergeboren werden
Und fang nochmal von vorne an.
Und am Montag zur Arbeit,
Kaum das Erbrochene zurückhalten
Und den Schmerz überwunden,
Alter retten.
Bienen, Waben...
Schließlich arbeiten wir für das Alter,
Müdigkeit kennen wir nicht,
Wir sind dem Alter überlassen
Eka ein bisschen, eka ein bisschen.
Bienen, Waben...
Ein Mann ohne Makel
Arbeit aus einem Affen gemacht,
Und jagen, nicht jagen -
Geh zur Arbeit.
Bienen, Waben...
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.