Courseulles-sur-mer - Oldelaf
С переводом

Courseulles-sur-mer - Oldelaf

Альбом
Le monde est beau
Год
2011
Язык
`Französisch`
Длительность
175880

Nachfolgend der Liedtext Courseulles-sur-mer Interpret: Oldelaf mit Übersetzung

Liedtext " Courseulles-sur-mer "

Originaltext mit Übersetzung

Courseulles-sur-mer

Oldelaf

Оригинальный текст

On se baladait juste toi et moi

Nous marchions pieds nus le long de la mer

Il pleuvait quelques cordes, il faisait froid

Mais louer en novembre, c'était moins cher

Dans le soleil couchant, c’qu’on était bien !

Non, c’est vrai qu’il faisait un temps pourri

Cette saison rappelait l’hiver indien

Une saison qu’on n’rencontre qu’en Normandie

Et sur cette plage de Courseulles-sur-Mer

J’avoue que je ne me rappelle pas

Pourquoi tu paraissais un brin amère

Alors que j'étais si bien avec toi

Et puis à un moment, qu’est-ce qui t’a pris?

Tu m’as dit: «Regarde, je sais faire la roue»

Tu t’es mise à tourner, j’ai rien compris

Puis tu t’es mise à hurler tout à coup

Tu avais marché sur un coquillage

Qui t’avait tranché toute la plante du pied

J’ai mis à profit mon brevet de sauvetage:

J’ai tout désinfecté à l’eau salée

Je t’ai emmenée à califourchon

Puis on a attendu à l’hôpital

Surtout un dimanche soir en hors saison

En plus à Courseulles y a pas d’hôpital

Je t’ai installée dans l’Opel Astra

On est allé au CHU de Caen

Pour te faire rire je conduisais d’un doigt

Pas longtemps car il y a eu l’accident

Boum

Перевод песни

Wir haben nur mit dir und mir rumgehangen

Wir gingen barfuß am Meer entlang

Es regnete ein paar Seile, es war kalt

Aber Mieten im November war billiger

In der untergehenden Sonne waren wir gut!

Nein, es stimmt, es war mieses Wetter

Diese Jahreszeit erinnerte an den indischen Winter

Eine Jahreszeit, die wir nur in der Normandie kennen

Und an diesem Strand in Courseulles-sur-Mer

Ich gestehe, dass ich mich nicht erinnere

Warum wirkten Sie ein bisschen verbittert?

Als ich so gut mit dir war

Und dann, irgendwann, was ist über dich gekommen?

Du hast mir gesagt: "Schau, ich weiß, wie man Rad schlägt"

Du fingst an zu spinnen, ich habe nichts verstanden

Dann hast du plötzlich angefangen zu schreien

Du warst auf eine Muschel getreten

Der dir die ganze Fußsohle abgeschnitten hat

Ich habe mein Lebensrettungszertifikat verwendet:

Ich habe alles mit Salzwasser desinfiziert

Ich nahm dich rittlings

Dann haben wir im Krankenhaus gewartet

Besonders an einem Sonntagabend in der Nebensaison

Außer Courseulles gibt es kein Krankenhaus

Ich habe dich in den Opel Astra gesteckt

Wir gingen zum Universitätskrankenhaus von Caen

Um dich zum Lachen zu bringen, bin ich mit einem Finger gefahren

Nicht lange, denn da war der Unfall

Boom

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.