Toufy - Oldelaf
С переводом

Toufy - Oldelaf

  • Альбом: Bête et méchant

  • Год: 2013
  • Язык: Französisch
  • Длительность: 4:28

Nachfolgend der Liedtext Toufy Interpret: Oldelaf mit Übersetzung

Liedtext " Toufy "

Originaltext mit Übersetzung

Toufy

Oldelaf

Оригинальный текст

Non, Toufy, saute pas,

Si tu sautes, tu mourras;

Il faut pas te flinguer,

Il vaut mieux te noyer.

Non, Toufy, pleure pas,

Une huître, ça pleure pas;

Tu peux pas te noyer,

Tu sais trop bien nager.

Tes potes sont avec toi:

Jean-Luc, Esméralda,

Ce poulpe et ce castor

Qui pleureraient à ta mort

Qu’est-ce que tu fais, Toufy?

C’est pas si moche, la vie;

Sauf quand on l’sida,

Et le cancer des doigts

Prends-moi dans tes p’tits bras,

Tant pis si t’en n’as pas;

On courra dans les champs,

Dans le soleil levant

Regarde-moi dans les yeux

Et partons tous les deux

Comme des enfants heureux

Ou des cochons hébreux!

Non, Toufy!

Aaaaaaaaaaaaaaaaahhhh!!!

Splotch!

Mais Toufy a sauté,

Sa coquille a morflé

Et le sang a giclé,

La rue fut salopée;

Son coude s’est disloqué,

Ses ongles ont explosé,

Ses cheveux ont frisé

Quand Toufy s’est vautré

Oncle Toufy est mort (est mort, est mort, est mort)

On y repense encore:

Son sourire angélique,

Et ses sourcils typiques

Maint’nant qu’il est là-haut,

Le ciel est bien moins beau,

Les coccinelles n’ont plus

Du tout de cuir chevelu

Toufy, Toufy,

Toufy, Toufy!

La morale de l’histoire,

Petit, tu dois savoir:

Une huître dépressive

Et un peu trop naïve

N’a plus toute sa raison

Et se moque des mouflons

Et quand tu la laisses choir

Ca tâche le trottoir

Перевод песни

Nein, Toufy, spring nicht,

Wenn du springst, wirst du sterben;

Du musst dich nicht erschießen,

Sie ertrinken besser.

Nein, Toufy, weine nicht,

Eine Auster weint nicht;

Du kannst nicht ertrinken

Du kannst zu gut schwimmen.

Deine Freunde sind bei dir:

Jean-Luc, Esmeralda,

Dieser Oktopus und dieser Biber

Wer würde bei deinem Tod weinen

Was machst du, Toufy?

Es ist nicht so hässlich, das Leben;

Außer wenn wir AIDS haben,

Und Fingerkrebs

Nimm mich in deine kleinen Arme

Schade, wenn Sie keine haben;

Wir werden in die Felder rennen,

In die aufgehende Sonne

Schau mir in die Augen

Und lass uns beide gehen

Wie glückliche Kinder

Oder hebräische Schweine!

Nein, Tufi!

Aaaaaaaaaaaaaaaahhhh!!!

Fleck!

Aber Toufy sprang,

Ihre Schale ist weggekaut

Und das Blut spritzte heraus,

Die Straße war verschmutzt;

Sein Ellbogen ist ausgerenkt,

Ihre Fingernägel explodierten,

Ihr Haar hat sich gelockt

Als Toufy sich wälzte

Onkel Toufy ist tot (gestorben, gestorben, gestorben)

Wir denken noch einmal darüber nach:

Ihr engelsgleiches Lächeln,

Und seine typischen Augenbrauen

Jetzt, wo er da oben ist

Der Himmel ist viel weniger schön,

Marienkäfer haben keine mehr

Kopfhaut überhaupt

Toufy, Toufy,

Toufy, Toufy!

Die Moral der Geschichte,

Kind, du solltest wissen:

Eine depressive Auster

Und ein bisschen zu naiv

Hat seinen Verstand verloren

Und über die Schafe lachen

Und wenn du sie im Stich lässt

Es verschmutzt den Bürgersteig

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.