Валентин мой - Ольга Дзусова
С переводом

Валентин мой - Ольга Дзусова

  • Альбом: Тайный Париж

  • Sprache: Russisch
  • Dauer: 3:03

Nachfolgend der Liedtext Валентин мой Interpret: Ольга Дзусова mit Übersetzung

Liedtext " Валентин мой "

Originaltext mit Übersetzung

Валентин мой

Ольга Дзусова

Оригинальный текст

Кулаки в пустых карманах,

И мольберты, и стаканы —

Славный богемный мирок.

Кто Там гений —

Здесь не признан,

И безумен, и капризен,

Там есть свой Дьявол и Бог.

Ты пришел ко мне оттуда,

Мой любимый, мое чудо,

С первым нарциссом в руке,

Ты смеялся над Венерой,

Дамой мраморной и белой,

И подарил мне сердце из плюша на желтом шнурке…

Валентин мой,

Не святой, а грешный,

Вольный дух Монмартра

У тебя в крови,

Валентин мой,

Злой поэт-насмешник,

Разгадай мой сон.

О театре и любви…

Мы с тобою обнимались

И, конечно, целовались,

Ночью сходили с ума,

А моя подруга Анна,

Улыбаясь очень странно.

Нам приносила вина…

О, как женщины беспечны!

Мне казалось счастье вечным —

И я купила фату…

Все случилось, как в романах,

Ты фатой окутал Анну,

Увез ее в церковь по первому льду.

Колокол звонил в соборе,

Я не плакала от горя.

Бросила в пламя нарцисса цветок.

Кулаки в пустых карманах.

Флирт, пирушки и обманы —

Славный богемный мирок.

Перевод песни

Fäuste in leeren Taschen

Und Staffeleien und Gläser -

Herrliche böhmische Welt.

Wer ist das Genie

Hier nicht erkannt

Und verrückt und launisch,

Es hat seinen eigenen Teufel und Gott.

Von dort bist du zu mir gekommen

Meine Liebe, mein Wunder

Mit der ersten Narzisse in der Hand,

Du hast Venus ausgelacht

Dame aus Marmor und Weiß,

Und er schenkte mir ein Plüschherz an einer gelben Kordel...

Mein Valentinsgruß

Kein Heiliger, sondern ein Sünder,

Freigeist von Montmartre

in deinem Blut

Mein Valentinsgruß

Ein böser Spottdichter

Löse meinen Traum.

Über Theater und Liebe...

Du und ich umarmten uns

Und natürlich küssten sie sich

wurde nachts verrückt

Und meine Freundin Anna,

Lächeln sehr seltsam.

Sie brachten uns Wein...

Oh, wie sorglos Frauen sind!

Es schien mir, dass das Glück ewig ist -

Und ich kaufte einen Schleier...

Alles geschah wie in Romanen

Du hast Anna in einen Schleier gehüllt,

Er brachte sie auf dem ersten Eis in die Kirche.

In der Kathedrale läutete die Glocke

Ich habe nicht vor Trauer geweint.

Sie warf eine Blume in die Flamme einer Narzisse.

Fäuste in leeren Taschen.

Flirten, Schlemmen und Täuschen -

Herrliche böhmische Welt.

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.