Королевская свадьба - Оргия праведников
С переводом

Королевская свадьба - Оргия праведников

  • Альбом: Шитрок

  • Год: 2013
  • Язык: Russisch
  • Длительность: 10:12

Nachfolgend der Liedtext Королевская свадьба Interpret: Оргия праведников mit Übersetzung

Liedtext " Королевская свадьба "

Originaltext mit Übersetzung

Королевская свадьба

Оргия праведников

Оригинальный текст

Двери, двери!

Но - настежь!

Владыка восходит на трон

При вратах два мгновенья замерли как часовые

Этот замок закрыт, но мы входим открытым путём

Наши розы на шляпах как знак Воскресения в Сыне

И мы спросим о чаше, о ней же не помнит рыбак

Только так, моя радость, вот так, моя радость, вот так

Есть великая правда у тех, кем хранится завет

Но для тех, кто им стал, нет завета и истины нет.

Кто совлекся словес, миновав середину моста

Примет розу из рук у младенца Иисуса Христа

Пустыня дней, пустая жизнь, пустые сны.

Пустому сердцу не ответит стяг на башне.

Мельканье лет в моем окне,

Мельканье лиц в моих глазах.

Здесь нет Тебя.

И лишь на миг, когда в разрывах облаков

Я вижу сокола, седлающего ветер,

Я точно вспомнить не могу, но было что-то, что я знал

Но было что-то, что я знал.

И лишь на миг, когда в разрывах облаков

Я вижу сокола, седлающего ветер,

Я начинаю вспоминать, что было что-то, что я знал.

Я начинаю вспоминать...

Да, вот так моя радость, вот так

Есть великая правда у тех, кем хранится завет.

Но для тех, кто им стал, нет завета и истины нет

Кто совлекся словес, миновав середину моста

Примет розу из рук у младенца Иисуса Христа.

Святыня дней, святая жизнь, святые сны.

И лев у ног моих, и поднят флаг на башне.

Движенье лет в моём окне,

Блаженный лик в моих глазах.

Ты есть.

Во всём и вся, и там, в разрывах облаков.

Где вечный сокол навсегда седлает ветер

Два сердца бьют в моей груди,

Два солнца в небе надо мной.

Внимай...

Двери-двери!

Но настежь!

владыка восходит на трон

При вратах два мгновенья замерли как часовые

Этот замок закрыт, но мы обходим открытым путём

Наши розы на шляпах как знак Воскресения в Сыне

И мы спросим о чаше, о ней же не помнит рыбак

Только так моя радость, вот так моя радость, вот так.

Есть великая правда у тех, кем хранится завет,

Есть великая правда у тех, кем хранится завет,

Но для тех, кто им стал, нет завета и истины нет

Кто совлекся словес, миновав середину моста

Примет розу из рук у младенца Иисуса Христа.

Двери!

Перевод песни

Türen, Türen!

Aber - weit offen!

Der Herr besteigt den Thron

An den Toren erstarrten zwei Augenblicke wie Wachtposten

Dieses Schloss ist geschlossen, aber wir treten offen ein

Unsere Rosen auf Hüten als Zeichen der Auferstehung im Sohn

Und wir werden nach der Schüssel fragen, der Fischer erinnert sich nicht daran

Einfach so, meine Freude, so, meine Freude, so

Es gibt große Wahrheit unter denen, die den Bund halten

Aber für diejenigen, die sie geworden sind, gibt es keinen Bund und keine Wahrheit.

Wer hat sich der Worte entledigt, nachdem er die Mitte der Brücke passiert hat

Wird eine Rose aus den Händen des Jesuskindes annehmen

Wüste der Tage, leeres Leben, leere Träume.

Ein leeres Herz wird nicht mit einem Banner auf einem Turm beantwortet.

Blinkende Jahre in meinem Fenster

Blitzende Gesichter in meinen Augen.

Du bist nicht hier.

Und nur für einen Moment, wenn in den Wolkenbrüchen

Ich sehe einen Falken, der im Wind reitet

Ich kann mich nicht genau erinnern, aber da war etwas, was ich wusste

Aber es gab etwas, das ich wusste.

Und nur für einen Moment, wenn in den Wolkenbrüchen

Ich sehe einen Falken, der im Wind reitet

Ich fange an, mich zu erinnern, dass es etwas gab, das ich wusste.

Ich fange an mich zu erinnern...

Ja, so ist meine Freude, so ist es

Es gibt große Wahrheit unter denen, die den Bund halten.

Aber für diejenigen, die sie geworden sind, gibt es keinen Bund und es gibt keine Wahrheit

Wer hat sich der Worte entledigt, nachdem er die Mitte der Brücke passiert hat

Er wird eine Rose aus den Händen des Jesuskindes annehmen.

Heilige Tage, heiliges Leben, heilige Träume.

Und der Löwe ist zu meinen Füßen, und die Fahne wird auf dem Turm gehisst.

Die Bewegung der Jahre in meinem Fenster,

Glückseliges Gesicht in meinen Augen.

Du bist.

In allem und jedem und dort in den Wolkenbrüchen.

Wo der ewige Falke für immer auf dem Wind reitet

Zwei Herzen schlagen in meiner Brust

Zwei Sonnen am Himmel über mir.

Beachtung...

Türen-Türen!

Aber weit offen!

Der Herr besteigt den Thron

An den Toren erstarrten zwei Augenblicke wie Wachtposten

Dieses Schloss ist geschlossen, aber wir gehen um den offenen Weg herum

Unsere Rosen auf Hüten als Zeichen der Auferstehung im Sohn

Und wir werden nach der Schüssel fragen, der Fischer erinnert sich nicht daran

Nur so ist meine Freude, so ist meine Freude, das ist es.

Es gibt große Wahrheit unter denen, die den Bund halten,

Es gibt große Wahrheit unter denen, die den Bund halten,

Aber für diejenigen, die sie geworden sind, gibt es keinen Bund und es gibt keine Wahrheit

Wer hat sich der Worte entledigt, nachdem er die Mitte der Brücke passiert hat

Er wird eine Rose aus den Händen des Jesuskindes annehmen.

Türen!

Weitere Lieder des Künstlers:

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.