Nigdy Już Nie Wróci - PIH
С переводом

Nigdy Już Nie Wróci - PIH

Год
2017
Язык
`Polieren`
Длительность
263410

Nachfolgend der Liedtext Nigdy Już Nie Wróci Interpret: PIH mit Übersetzung

Liedtext " Nigdy Już Nie Wróci "

Originaltext mit Übersetzung

Nigdy Już Nie Wróci

PIH

Оригинальный текст

4 nad ranem oczy niewyspane

Nie mogę zasnąć za oknem płacze deszcz

To do ciebie wiesz czy mnie pamiętasz

To najszczerszy tekst piszę go od serca

Samotność jak gorączka nocą dopada

Sam na sam z bezsennością bez skutku się zmagam

Myślę o tobie jakoś nie mogę przestać

Cały mój świat w twojej osobie się streszczał

Robiliśmy błędy wiem jesteśmy ludźmi

Życie nie pomogło knuło co mogło by nas poróżnić

Los wypowiedział wojnę nam nie było reguł

Tylko konwulsyjny puls codziennego biegu

Każde niepotrzebne słowo do dzisiaj przeklinam

To smutne na co dzień człowiek się zapomina

W końcu zastaje dom pusty zresztą sama wiesz

Nie pożegnałaś się chciałaś uniknąć łez

Ref.

Ja wiem że lepiej byłoby nie czuć nic

Albo cofnąć czas (Jeszcze raz)

Nie chcę z tym tak żyć

Widocznie tak być musi

Nigdy, nigdy, nigdy (Ta chwila już nigdy)

Nigdy już nie wróci

Wsiadam do pociągu gdziekolwiek mnie zabierze

Żałuje tylko że ty mnie nie odbierzesz

Nie na tą stronę spadła życia moneta

Na końcu podróży nikt na mnie nie czeka

Nazajutrz blues pustego łóżka

Cisza wokół i wódka która nadal parzy w usta

Biegnę przed siebie nieznaną mi drogą

Nie wiem gdzie po co i nie wiem dla kogo

Nie mam już ciebie największa strata

Nienawidzę za to siebie życia i całego świata

Jeszcze raz zatańcz ze mną bo chcę to przeżyć

Znam prawdę ale nie chcę przestać wierzyć

Dlaczego mój i twój świat się zderzył

Najgorsze że na te pytania są odpowiedzi

Te dni się skończyły a koniec jest końcem

Życie życiem jaka róża takie kolce

Ref.

Ja wiem że lepiej byłoby nie czuć nic

Albo cofnąć czas (Jeszcze raz)

Nie chcę z tym tak żyć

Widocznie tak być musi

Nigdy, nigdy, nigdy (Ta chwila już nigdy)

Nigdy już nie wróci

Pamiętam jak się uśmiechałaś jak zasypiałaś

Delikatną grę mięśni twojego ciała

Styczniowy deszcz tworzył na gałęziach drzew (sople)

W powietrzu parował twój ciepły (oddech)

Czułem twój smak byłaś dla mnie tak bliska

Twoje wilgotne włosy obok mojego policzka

Bezpowrotna przeszłość dlatego mnie smuci

To wszystko minęło nigdy już nie wróci

Nigdy

Ref.

Ja wiem że lepiej byłoby nie czuć nic

Albo cofnąć czas (Jeszcze raz)

Nie chcę z tym tak żyć

Widocznie tak być musi

Nigdy, nigdy, nigdy (Ta chwila już nigdy)

Nigdy już nie wróci

Перевод песни

4 Uhr morgens schlaflose Augen

Ich kann nicht schlafen, der Regen weint vor dem Fenster

Es liegt an Ihnen zu wissen, ob Sie sich an mich erinnern

Dies ist der aufrichtigste Text, ich schreibe ihn von Herzen

Einsamkeit ist wie nächtliches Fieber

Ich kämpfe allein mit Schlaflosigkeit ohne Erfolg

Ich denke irgendwie an dich, ich kann nicht aufhören

Meine ganze Welt wurde in dir zusammengefasst

Wir haben Fehler gemacht, ich weiß, dass wir Menschen sind

Das Leben half nicht, indem es plante, was uns trennen könnte

Das Schicksal erklärte uns den Krieg, es gab keine Regeln

Nur der krampfhafte Puls des täglichen Laufens

Ich verfluche bis heute jedes unnötige Wort

Es ist traurig, dass du es jeden Tag vergisst

Am Ende findet er das Haus leer, wissen Sie

Du hast dich nicht verabschiedet, du wolltest Tränen vermeiden

Ref.

Ich weiß, dass es besser wäre, nichts zu fühlen

Oder die Zeit zurückdrehen (noch einmal)

Ich will so nicht damit leben

Anscheinend muss es sein

Nie, nie, nie (niemals in diesem Moment)

Er wird nie wiederkommen

Ich steige in den Zug ein, wo immer er mich hinführt

Ich bedaure nur, dass Sie mich nicht abholen

Die Münze des Lebens ist nicht auf dieser Seite gelandet

Am Ende der Reise wartet niemand auf mich

Am nächsten Morgen der Blues eines leeren Bettes

Stille ringsum und Wodka, der noch im Mund brennt

Ich laufe auf einer unbekannten Straße voraus

Ich weiß nicht wofür und ich weiß nicht für wen

Ich habe dich nicht mehr, der größte Verlust

Ich hasse mich, das Leben und die ganze Welt dafür

Tanze wieder mit mir, weil ich es erleben will

Ich kenne die Wahrheit, aber ich will nicht aufhören zu glauben

Warum kollidierte meine Welt mit deiner?

Das Schlimmste ist, dass es Antworten auf diese Fragen gibt

Diese Zeiten sind vorbei und das Ende ist das Ende

Leben leben wie eine Rose solche Dornen

Ref.

Ich weiß, dass es besser wäre, nichts zu fühlen

Oder die Zeit zurückdrehen (noch einmal)

Ich will so nicht damit leben

Anscheinend muss es sein

Nie, nie, nie (niemals in diesem Moment)

Er wird nie wiederkommen

Ich erinnere mich, wie du beim Einschlafen gelächelt hast

Das sanfte Spiel Ihrer Körpermuskulatur

Januarregen bildete sich auf Ästen (Eiszapfen)

Dein warmer (Atem) dampfte in der Luft

Ich habe deinen Geschmack gespürt, du warst mir so nah

Dein nasses Haar neben meiner Wange

Die unwiederbringliche Vergangenheit macht mich traurig

Es ist alles weg, es kommt nie wieder

noch nie

Ref.

Ich weiß, dass es besser wäre, nichts zu fühlen

Oder die Zeit zurückdrehen (noch einmal)

Ich will so nicht damit leben

Anscheinend muss es sein

Nie, nie, nie (niemals in diesem Moment)

Er wird nie wiederkommen

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.