Nachfolgend der Liedtext Verdi: Rigoletto / Act III - La donna è mobile Interpret: Plácido Domingo, Wiener Philharmoniker, Carlo Maria Giulini mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Plácido Domingo, Wiener Philharmoniker, Carlo Maria Giulini
La donna è mobil
Qual piuma al vento
Muta d’accento — e di pensiero
Sempre un amabile
Leggiadro viso
In pianto o in riso, — è menzognero
La donna è mobil
Qual piuma al vento
Muta d’accento e di pensier!
E di pensier!
E di pensier!
È sempre misero
Chi a lei s’affida
Chi le confida — mal cauto il core!
Pur mai non sentesi
Felice appieno
Chi su quel seno — non liba amore!
La donna è mobil
Qual piuma al vento
Muta d’accento e di pensier!
E di pensier!
E di pensier!
Die Frau ist mobil
Wie eine Feder im Wind
Akzent- und Gedankenwechsel
Immer ein liebenswerter
Anmutiges Gesicht
In Tränen oder Lachen - es ist ein Lügner
Die Frau ist mobil
Wie eine Feder im Wind
Akzent- und Gedankenwechsel!
Und zum Nachdenken!
Und zum Nachdenken!
Er ist immer unglücklich
Wer vertraut ihr
Wer sich ihr anvertraut - das Herz ist krank vorsichtig!
Aber ich habe nie gehört
Voll zufrieden
Wer an dieser Brust - gibt nicht Liebe frei!
Die Frau ist mobil
Wie eine Feder im Wind
Akzent- und Gedankenwechsel!
Und zum Nachdenken!
Und zum Nachdenken!
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.