Lullaby - Пётр Налич
С переводом

Lullaby - Пётр Налич

Альбом
#ROMANOVS100
Год
2018
Язык
`Englisch`
Длительность
143180

Nachfolgend der Liedtext Lullaby Interpret: Пётр Налич mit Übersetzung

Liedtext " Lullaby "

Originaltext mit Übersetzung

Lullaby

Пётр Налич

Оригинальный текст

The white moon is rising

Through dark night a-shining

It’s time for babies to sleep

Your pony is tired,

The sea waves are quiet,

Let dreams be so bright and deep.

Fairy tales live in your dreamings

Bringng glee sparkles and beams

So sleep little princesses,

Sleep our young little prince.

Cold stars are blinking,

Turn blue, green and pinky

And jumping in rivers

And floating and sinking,

The stars want to play hide and seek,

With me and you

Wanna play hide and seek

The birds not yet tweeting

But dawn will come greating

With wide eyes you’ll meet it

Your smile will complete it

Ti-ti-ti-ti-li-ti-ti-ti-ti-ti

The moon is in the heavens at last

This night, little ones, it too will pass

Перевод песни

Der weiße Mond geht auf

Durch dunkle Nacht ein Leuchten

Es ist Zeit für Babys zu schlafen

Dein Pony ist müde,

Die Meereswellen sind ruhig,

Lass Träume so hell und tief sein.

Märchen leben in deinen Träumen

Bringng Glee Funkeln und Strahlen

Also schlaf kleine Prinzessinnen,

Schlaf unser kleiner Prinz.

Kalte Sterne blinken,

Werden Sie blau, grün und pinky

Und in Flüsse springen

Und schwimmend und sinkend,

Die Sterne wollen Verstecken spielen,

Mit mir und dir

Willst du Verstecken spielen?

Die Vögel zwitschern noch nicht

Aber die Morgendämmerung wird großartig kommen

Mit großen Augen wirst du ihm begegnen

Ihr Lächeln wird es vervollständigen

Ti-ti-ti-ti-li-ti-ti-ti-ti-ti

Endlich steht der Mond am Himmel

Diese Nacht, meine Kleinen, wird auch sie vergehen

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.