Nachfolgend der Liedtext Molly Malone Interpret: Rapalje mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Rapalje
In Dublin’s Fair City, where the girls are so pretty
I first set my eyes on sweet Molly Malone
As she wheeled her wheelbarrow through streets broad and narrow
Crying: «cockles and mussels alive, alive-o»
Alive, alive-o, alive, alive-o
Crying: «Cockles and mussels alive, alive-o»
She was a fishmonger, but shure 't was no wonder
For so were her mother an father before
They wheeled their wheelbarrow through streets broad and narrow
Crying: «Cockles and mussels alive, alive-o»
She died of a fever and no one could save her
And that was the end of sweet Molly Malone
Now her ghost wheels her barrow through streets broad and narrow
Crying: ''Cockles and mussels alive, alive-o"
In Dublins Fair City, wo die Mädchen so hübsch sind
Ich habe zuerst die süße Molly Malone ins Auge gefasst
Als sie ihre Schubkarre durch breite und enge Straßen schob
Weinen: «Herzmuscheln und Muscheln leben, lebendig-o»
Lebendig, lebendig-o, lebendig, lebendig-o
Weinen: «Herzmuscheln und Muscheln leben, lebendig-o»
Sie war Fischhändlerin, aber das war sicher kein Wunder
Denn früher war ihre Mutter ein Vater
Sie fuhren mit ihrer Schubkarre durch breite und enge Straßen
Weinen: «Herzmuscheln und Muscheln leben, lebendig-o»
Sie starb an Fieber und niemand konnte sie retten
Und das war das Ende der süßen Molly Malone
Jetzt schiebt ihr Geist ihren Karren durch breite und enge Straßen
Weinen: „Herzmuscheln und Muscheln lebendig, lebendig-o“
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.