
Nachfolgend der Liedtext La morale Interpret: Rocca mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Rocca
Bienvenue dans la rue, l’apocalypse, où trop de jeunes flippent
Où s'éclipsent des principes où multiples bip sonnent
S’anticipent les magouilles, triplent les rondes de police
Equipe tremble, les cités prennent feu, Paris sur le grille flambe
Bienvenue dans le prochain chaos social de l’an 2000
Là où la guerre des castes sépare ville-banlieue comme l’eau et l’huile
Difficile pour cette jeunesse, pour qui l’espèce devient vite
Que les promesses de l'état oppresse, la débrouille s’exerce
Golf, Mercedes, Air-Max, jeans Lacoste, Rolex
Ralph Lauren, gonzesses, font guise de compte en caisse, laisse
La Tour Eiffel n’intéresse personne ici
Loin des clichés carte postale un monde délaissé, survit
Mais le mal, le bien, s’inversent
Plus rien ne compte lorsque la maille engraisse
Mac diplomate, en parallèle, pratiquent la même arnaque
Tout est paradoxe, les gosses pleurent leur père qui bosse
Dealent Lacoste d’autres gosses
Au jour où tout peux devenir négoce
Que du business, plus de principe moral
La quête vers la richesse sociale l’emporte
Le bien, le mal, s’exportent dans le même malle
Cash rapido mafioso l’anti-héro
Plait aux ados grandissant au cœur des conflits sociaux
Par ses propres moyens chacun tente de devenir quelqu’un
Certains s'égarent du bon chemin pour changer de destin
Envers sa situation, verse de l’espoir aux générations qui suivent
Dans cette jungle urbaine, la tune fait de nous des hommes libres
Survivre dans un monde de vices, d’injustice
Où police, pression d'états sévissent, des abysses de la ville, ma voix se hisse
Parmi les sacrifices, peines, échecs
Tourments d’une chienne de vie
Une moral erre entre ombres et lumière
Je n’suis qu’une évasion, un simple moment de repos, une escale
Une voix dans la rue, une morale
Bienvenue dans les coulisses d’un monde paradoxal
Où se glisse, sacrifices, supplices, magouilles de toutes tailles
Où persiste dans les rues ces rêves de fortune par le vice
Où parallèlement différentes personnes cherchent à faire de l’argent
Illégaux, Légaux, Homme en cravate, aristocrate
Mac, dealer, diplomate, tous tiennent dans leur main le même billet moite
Les jeunes se battent en vain des smith qui ne vaut rien
Puis cherche le chemin de l’argent facile du pain quotidien
Où puis-je me placer go sans jamais tomber du haut du ravin?
Une frontière sociale m’empêche d'évoluer vers le bien
Constamment suivi, en guerre contre ma propre folie
Je fuis mes propres vices, défauts
Combat mon propre ennemi, moi même ce que je suis
Lutte seul en contre courant du cataclysme
Puis tombe dans le séisme du capitalisme
J’entends le rire du diable sans cesse, semant sont amer mort
Cette peste qui empeste et qui aux hommes fait du tort
Homicide, suicide, génocide, social, avide de pouvoir
L’homme descend vers les rapides de l’enfer sans le savoir
Tue son prochain, arnaque son cousin, vol son voisin
Mille et une façon d’acquérir du blé dans ce chaos urbain
Tous se suivent, dominant, dominé, boss, larbin
Se battant jour et nuit sans fin pour prendre la place du collègue prochain
Chacun pour soi et Dieu pour tous, chacun suis sa course
L’arme hors de la housse, le mal au trousse
Le fort mange les faibles en douce, rebrousse chemin si tu peux
Mais le démon te pousse à renverser ta morale
Faire le mal pour remplir ta bourse de cash flow
De billets vert, la ville carotte du système
Qui depuis des siècles nous fait avancer comme des ânes dans une ferme
Haine, peine, parsème le dilemme
L'État sans cesse nous berne, sème en nous des conflits interne
Comme l’autodestruction, la course vers le pognon
Le pognon mon démon
Lequel domine le monde où nous avançons garçon
Tension apocalyptique, situation critique
Nombreux types font du fric au plus vite
Quitte à perdre toute éthique morale
Mon son une escale, ma voix une conscience sociale
Mes mots des balles retentissantes de vérité en pleine capitale
Je n’suis qu’une évasion, un simple moment de repos, une escale
Une voix dans la rue, une morale
Willkommen auf den Straßen, der Apokalypse, wo zu viele junge Leute ausflippen
Wo Grundsätze entgleiten, wo mehrere Pieptöne ertönen
Shenanigans antizipieren einander, Polizeirunden dreifach
Das Team zittert, die Städte brennen, Paris in der Startaufstellung brennt
Willkommen im nächsten sozialen Chaos des Jahres 2000
Wo Kastenkriege Stadt und Vororte trennen wie Öl und Wasser
Schwierig für diese Jugend, für die die Art schnell wird
Dass die Versprechungen des Staates unterdrückt werden, wird Einfallsreichtum geübt
Golf, Mercedes, Air-Max, Lacoste-Jeans, Rolex
Ralph Lauren, Weiber, machen eine Registrierkasse, lassen
Der Eiffelturm interessiert hier niemanden
Fernab der Postkartenklischees überlebt eine verlassene Welt
Aber böse, gut, umgekehrt
Nichts spielt eine Rolle, wenn das Netz dick wird
Mac Diplomat praktiziert parallel dazu den gleichen Betrug
Alles ist paradox, die Kids trauern um ihren arbeitenden Vater
Dealent Lacoste andere Kinder
An dem Tag, an dem alles zum Handel werden kann
Nur Geschäft, kein moralisches Prinzip mehr
Die Suche nach sozialem Wohlstand gewinnt
Die Guten und die Bösen werden im selben Kofferraum exportiert
Cash Rapido Mafioso der Antiheld
Appelle an Jugendliche, die inmitten sozialer Konflikte aufwachsen
Jeder versucht mit seinen eigenen Mitteln jemand zu werden
Einige weichen vom richtigen Weg ab, um ihr Schicksal zu ändern
Schenken Sie seiner Situation Hoffnung für die nachfolgenden Generationen
In diesem Großstadtdschungel macht uns die Melodie zu freien Männern
Überlebe in einer Welt der Laster, der Ungerechtigkeit
Wo Polizei, staatlicher Druck wütet, aus dem Abgrund der Stadt erhebt sich meine Stimme
Unter den Opfern, Schmerzen, Misserfolgen
Qualen einer lebenden Hündin
Eine Moral wandert zwischen Schatten und Licht
Ich bin nur eine Flucht, ein einfacher Moment der Ruhe, ein Zwischenstopp
Eine Stimme auf der Straße, eine Moral
Willkommen hinter den Kulissen einer paradoxen Welt
Wo Kriechen, Opfer, Folter, Spielereien in allen Größenordnungen
Wo in den Straßen jene Träume vom Glück durch Laster verweilen
Wo gleichzeitig verschiedene Menschen Geld verdienen wollen
Illegal, legal, Mann mit Krawatte, Aristokrat
Mac, Dealer, Diplomat, alle halten die gleiche feuchte Note in ihren Händen
Junge Leute kämpfen vergeblich um wertlose Schmiede
Dann suche den Weg des leichten täglichen Brotgeldes
Wohin kann ich gehen, ohne jemals von der Spitze der Schlucht zu fallen?
Eine soziale Grenze hindert mich daran, mich zum Guten zu entwickeln
Ständig verfolgt, im Krieg mit meinem eigenen Wahnsinn
Ich laufe vor meinen eigenen Lastern, Fehlern
Bekämpfe meinen eigenen Feind, mich selbst, was ich bin
Kämpfe allein gegen die Flut der Katastrophe
Dann fallen Sie in das Erdbeben des Kapitalismus
Ich höre den Teufel endlos lachen und bitteren Tod säen
Diese Seuche, die stinkt und den Menschen schadet
Totschlag, Selbstmord, Völkermord, sozial, machthungrig
Der Mensch geht unwissentlich die Stromschnellen der Hölle hinab
Töte seinen Nachbarn, reiße seinen Cousin ab, beraube seinen Nachbarn
Tausend und eine Möglichkeit, in diesem städtischen Chaos Weizen zu erwerben
Alle folgen aufeinander, dominant, dominiert, Boss, Minion
Tag und Nacht endlos kämpfen, um den Platz des nächsten Kollegen einzunehmen
Jeder für sich und Gott für alle, jeder geht seinen Weg
Die Waffe aus der Hülle, das Böse in der Tasche
Die Starken fressen die Schwachen leise, kehre um, wenn du kannst
Aber der Teufel bringt dich dazu, deine Moral umzustürzen
Tun Sie Böses, um Ihren Cashflow-Geldbeutel zu füllen
Von Greenbacks, der Karottenstadt des Systems
Der uns seit Jahrhunderten vorantreibt wie Esel auf einem Bauernhof
Hass, Schmerz, streue das Dilemma
Der Staat betrügt uns ständig, sät in uns innere Konflikte
Wie Selbstzerstörung, Rennen um Geld
Bargeld mein Dämon
Was die Welt regiert, wohin wir gehen, Junge
Apokalyptische Spannung, kritische Situation
Viele Leute verdienen schnell Geld
Auch wenn es bedeutet, jegliche moralische Ethik zu verlieren
Mein Sound ein Zwischenstopp, meine Stimme ein soziales Gewissen
Meine Worte schallen in der Hauptstadt wie Kugeln der Wahrheit
Ich bin nur eine Flucht, ein einfacher Moment der Ruhe, ein Zwischenstopp
Eine Stimme auf der Straße, eine Moral
Busta Flex, Zoxea, Rocca • 2017
Rocca, Etyr, Monsieur R • 2010
Rocca, P.N.O., Diana Pereira • 2016
Rocca • 2016
Rocca • 2016
Rocca • 2016
Rocca, Daddy Lord C • 2016
Rocca • 2015
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.