Détente - Rosetta
С переводом

Détente - Rosetta

Альбом
Rosetta on Audiotree Live
Год
2018
Язык
`Englisch`
Длительность
406830

Nachfolgend der Liedtext Détente Interpret: Rosetta mit Übersetzung

Liedtext " Détente "

Originaltext mit Übersetzung

Détente

Rosetta

Оригинальный текст

«When you return, I draw you near

Reassure, then disappear

A slight setback, a souvenir

But you’ve endured, persevered

A second guess will interfere

It’s obvious it’s insincere

Your success across the years

Concealed distress;

I kept you here.»

Weathered lines and scars, a tribute to the years

Turn back times lost on me

Bones ground down to silt, roding to absolve

Toiling, time’s lost on me

I’m carrying th weight of culpability

My cloud bears down upon you

Etched into my frame: ‘desolation'

Written in my name, a legacy

Sweeping over me, a consolation

Blissful melody, a misery

«I will remain with you, reframing points of view;

You will remain with me, pursuing symmetry.»

Перевод песни

«Wenn du zurückkommst, ziehe ich dich zu mir

Beruhigen, dann verschwinden

Ein kleiner Rückschlag, ein Souvenir

Aber du hast durchgehalten, durchgehalten

Eine zweite Vermutung wird stören

Es ist offensichtlich, dass es unaufrichtig ist

Ihr Erfolg über die Jahre

Verborgene Bedrängnis;

Ich habe dich hier behalten.«

Verwitterte Linien und Narben, eine Hommage an die Jahre

Drehen Sie verlorene Zeiten auf mich zurück

Zu Schlick zermahlene Knochen, die zur Absolution drängen

Ich arbeite, Zeit ist für mich verloren

Ich trage das Gewicht der Schuld

Meine Wolke lastet auf dir

In meinen Rahmen eingraviert: "Verwüstung"

Geschrieben in meinem Namen, ein Vermächtnis

Ein Trost, der über mich hinwegfegt

Glückselige Melodie, ein Elend

«Ich werde bei dir bleiben und deine Standpunkte neu formulieren;

Du bleibst bei mir und strebst nach Symmetrie.“

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.