Humanité - Saez
С переводом

Humanité - Saez

Год
2019
Язык
`Französisch`
Длительность
447680

Nachfolgend der Liedtext Humanité Interpret: Saez mit Übersetzung

Liedtext " Humanité "

Originaltext mit Übersetzung

Humanité

Saez

Оригинальный текст

Il y aura des drones à la place des curés

Nous marierons des clones nous vendrons des bébés

Nous choisirons les gènes des bruns ou bien des blonds

En mètres carrés c’est sûr nous vendrons l’horizon

Nous parquerons les pauvres en troupeaux d’illettrés

Nous les calibrerons dans du béton armé

Nous leurs vendrons des dieux puisqu’ils aiment bien prier

Ouais le cul en arrière à genoux tête baissée

Nous ferons des églises icônes pixellisées

Nous ferons synagogues nous ferons des mosquées

Nous marierons les tristes nous marierons les gays

Sur le chemin du Christ s’en va l’humanité

Sur tous les continents quelque soit le drapeau

Au napalm nous saurons oui dompter les ghettos

Nous les ferons sourire oui face à l'échafaud

Qu’ils en diront merci à leurs propres bourreaux

Nous regarderons fiers les banquises se noyer

Nous marquerons au fer les chants des révoltés

Au fond des océans nous ferons nucléaire

Jusqu'à la fin des temps nous pourrirons la terre

Nous mettrons du goudron aux ailes des goélands

Sur des lits de pognon dormiront nos enfants

Si toujours par derrière le peuple est consentant

Jusqu’au fond du cimetière numérique testament

Du cœur de cet humain violé par les progrès

Qu’ils ne servent à rien ou juste à faire du blé

Demain tu verras bien nous dirons aux bébés

Qu’il est mieux ou de continuer à ramper

Ne te mets pas debout homme de ces millénaires

Ou juste pour danser ouais le cul en arrière

Peuple à genoux prières sur des satellitaires

Humanité de selfies d’animaux suicidaires

Nous ferons danser les noirs financés par les blancs

Nous garderons en laisse toujours les ignorants

Nous ferons parquer les vieux par leurs propres enfants

Nous ferons croire les pieux et même les non croyants

Nous ferons des milliards qui rêvent de milliardaires

Nous ferons l’esclavage de l’homme par son frère

Nous ferons le paradis pour leur vendre l’enfer

Pour supporter la croix de leur vie sur la terre

Nous ferons quelques riches pour gouverner la meute

Nous leur vendrons du rêve pour éviter l'émeute

Nous mettrons dans des camps ceux qui n’ont de richesse

Que la mauvaise étoile de ceux qu’on tient en laisse

Nous créerons les malades pour nos pharmaceutiques

Nous ferons du potable au parfum des toxiques

De tous les champs de fleurs nous ferons du plastique

De notre terre qui meure nous ferons l’atomique

Empire des décadences décadence de l’empire

Des prophéties violence font les ailes de cire

De ce siècle éclairé par les lumières du vide

Les néons de l’humain ont le cœur apatride

Aux hurlements divins sont des walkyries

Seras-tu avec moi dans le grand incendie

Quand les hordes de feu viendront tendre les bras

Toi dis-moi quoi de mieux que mourir avec toi

Quand la terre s'éteindra

Que mourir

Que mourir avec toi

Que mourir avec toi

Que mourir

Que mourir avec toi

Que mourir avec toi

Que mourir

Horizon, tsunami, moderne apocalypse

Sous les pluies d'étoiles, nous attendons l'éclipse

Au gré des morts-vivants, des clones sous emballages

Que s’ouvre l’océan, d’où viendra le naufrage

J’entends le chant des morts, les cris de l’inhumain

Dans les mégalopoles, tu recherches un jardin

Du fond des cathédrales, le chant des minarets

Fils de Dieu, fils de pute, rien ne peut te sauver

Dans les foudres des cieux, dieu a le diable au corps

Sur des armées de pieux, les armées de la mort

Au combat j’irai droit face aux flammes incendiaires

Et mon âme elle sait faire, elle sait faire des lumières

Nous ferons les chemins dans les voies du destin

Dans les boules en cristal, dis vois-tu les étoiles?

Vois tu les incendies mon fils aux horizons

C’est la terre qui s'écrie c’est l’heure de l’addition

Du viol de la planète sous les mines de sang

La fin du monde viendra oui du cœur du volcan

Esprit dis es tu là pour emporter nos cendres

Est-il un autre choix sur la terre que descendre

Jusqu’au cœur de la flamme d’où viendra la lumière

Des fantôme de nos âmes de nos vies aux poussières

La terre doit s’laver par la pluie du volcan

Pour nettoyer je crois le viol de ses enfants

L’humanité n’est qu’une procession funéraire

Tu le sais bien ici tout rejoint la poussière

Quand les soleils s’inclinent c’est l’ombre qui grandit

À vous faire d’un caillou oui des statues de nuit

De ces obscurantismes qui font des lumières

À faire de l’humanisme oui je crois des poussières

Allez crève fils de pute !

Allez crève fils de Dieu !

Allez crève fils de pute !

Allez crève fils de Dieu !

Перевод песни

Statt Priestern wird es Drohnen geben

Wir werden Klone verheiraten, wir werden Babys verkaufen

Wir wählen braune Gene oder blonde Gene

In Quadratmetern werden wir den Horizont sicher verkaufen

Wir werden die Armen in Herden von Analphabeten treiben

Wir kalibrieren sie in Stahlbeton

Wir werden ihnen Götter verkaufen, da sie gerne beten

Ja, Arsch zurück auf die Knie, Kopf nach unten

Wir werden Kirchen pixelige Ikonen machen

Wir werden Synagogen bauen, wir werden Moscheen bauen

Wir werden die Traurigen heiraten, wir werden die Schwulen heiraten

Auf dem Weg zu Christus geht die Menschheit

Auf allen Kontinenten, egal unter welcher Flagge

In Napalm werden wir wissen, wie man die Ghettos zähmt

Wir werden sie zum Lächeln bringen, ja angesichts des Schafotts

Dass sie ihren eigenen Henkern danken werden

Stolz werden wir den Eisschollen beim Ertrinken zusehen

Wir brandmarken die Lieder der Rebellen

Tief in den Ozeanen werden wir nuklear werden

Bis zum Ende der Zeit werden wir die Erde verrotten

Wir werden die Flügel der Möwen teeren

Auf Teigbetten werden unsere Kinder schlafen

Wenn immer von hinten die Leute zustimmen

Zum Ende des digitalen Friedhofs des Testaments

Aus dem Herzen dieses vom Fortschritt verletzten Menschen

Ob sie nutzlos sind oder nur um Weizen zu machen

Morgen werden wir es den Babys sagen

Dass es besser ist oder weiter kriechen

Steh nicht auf, Mann dieser Jahrtausende

Oder einfach nur um den Hintern zu tanzen

Menschen, die auf Satelliten knien und beten

Die Menschheit der selbstmörderischen Tier-Selfies

Wir bringen die von den Weißen finanzierten Schwarzen zum Tanzen

Wir werden die Unwissenden immer an der Leine halten

Wir lassen die alten Leute von ihren eigenen Kindern einpferchen

Wir werden die Frommen und sogar die Ungläubigen zum Glauben bringen

Wir werden Milliarden verdienen, die von Milliardären träumen

Wir werden den Menschen von seinem Bruder versklaven

Wir machen den Himmel, um ihnen die Hölle zu verkaufen

Das Kreuz ihres Lebens auf Erden zu tragen

Wir werden ein paar reich machen, um das Rudel zu regieren

Wir verkaufen ihnen Träume, um den Aufruhr zu vermeiden

Wir werden diejenigen in Lager bringen, die kein Vermögen haben

Als der schlechte Stern von denen, die wir an der Leine halten

Wir werden die Kranken für unsere Arzneimittel schaffen

Wir machen es trinkbar mit dem Geruch von Gift

Aus all den Blumenfeldern machen wir Plastik

Aus unserer sterbenden Erde werden wir das Atomare machen

Reich der Dekadenz Dekadenz des Imperiums

Heftige Prophezeiungen machen die Flügel aus Wachs

Aus diesem Jahrhundert, erleuchtet von den Lichtern der Leere

Die Neonlichter des Menschen haben ein staatenloses Herz

Zu göttlichen Heulen sind Walküren

Wirst du mit mir im großen Feuer sein

Wenn die Feuerhorden kommen, um ihre Arme auszustrecken

Du sagst mir was besseres, als mit dir zu sterben

Wenn die Erde erlischt

als zu sterben

Dann sterbe mit dir

Dann sterbe mit dir

als zu sterben

Dann sterbe mit dir

Dann sterbe mit dir

als zu sterben

Skyline, Tsunami, moderne Apokalypse

Unter den Sternenschauern erwarten wir die Sonnenfinsternis

Der Gnade der Untoten ausgeliefert, Klone in Hüllen

Möge sich der Ozean öffnen, woher wird das Schiffswrack kommen

Ich höre das Lied der Toten, die Schreie der Unmenschen

In den Megacities sucht man einen Garten

Aus den Tiefen der Kathedralen das Lied der Minarette

Sohn Gottes, Hurensohn, nichts kann dich retten

In den Blitzen des Himmels hat Gott den Teufel in seinem Körper

Auf Armeen der Frommen, Armeen des Todes

Im Kampf werde ich direkt in die Brandflammen gehen

Und meine Seele, sie weiß wie, sie weiß, wie man Lichter macht

Wir werden die Pfade in den Wegen des Schicksals machen

Sagen Sie in den Kristallkugeln, sehen Sie die Sterne?

Siehst du die Feuer, mein Sohn am Horizont?

Es ist die Erde, die schreit, es ist Zeit für die Rechnung

Von der Vergewaltigung des Planeten unter den Blutminen

Das Ende der Welt wird ja aus dem Herzen des Vulkans kommen

Geist sagt, bist du hier, um unsere Asche wegzunehmen

Gibt es eine andere Wahl auf der Erde, als abzusteigen

Zum Herzen der Flamme, woher das Licht kommen wird

Von den Geistern unserer Seelen unseres Lebens zu Staub

Die Erde muss vom Regen des Vulkans gewaschen werden

Ich glaube, die Vergewaltigung ihrer Kinder aufzuklären

Die Menschheit ist nur ein Trauerzug

Du kennst es gut, hier vermischt sich alles mit dem Staub

Wenn sich die Sonne neigt, wächst der Schatten

Um euch aus einem Kiesel ja Statuen der Nacht zu machen

Von diesen Obskurantismen, die Licht ins Dunkel bringen

Humanismus zu tun glaube ich ja Staub

Geh, stirb, Hurensohn!

Geh, sterbender Gottessohn!

Geh, stirb, Hurensohn!

Geh, sterbender Gottessohn!

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.