
Nachfolgend der Liedtext Стая Interpret: СерьГа mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
СерьГа
Бродить по земле нелегко,
Вокруг духота, безнадёга.
Копилку разбей молотком,
Монеты возьми на дорогу.
Если есть силы, рискни,
Голову подними.
Припев:
Видишь, летит косяк, видно ему ништяк,
Всё, что внизу просто так, без облаков никак.
И не лететь нельзя, в
одни друзья,
Слева и справа свет, в небе случайных нет.
В глуши разжигали костры,
Водили всю ночь хороводы.
Под утро мы стали на «ты»,
Мы верили в нашу свободу
И ничего лучше нет
Чем снова встретить рассвет.
Припев:
Видишь, летит косяк, видно ему ништяк,
Всё, что внизу просто так, без облаков никак.
И не лететь нельзя, в стае одни друзья,
Слева и справа свет, в небе случайных нет.
И не лететь нельзя, в стае одни друзья,
Всё, что внизу просто так, без облаков никак.
И не лететь нельзя, в стае одни друзья,
Слева и справа свет, в небе случайных нет.
В глуши разжигали костры,
Мы верили в нашу свободу…
Auf der Erde zu wandern ist nicht einfach,
Um Stickigkeit, Hoffnungslosigkeit.
Zerschlage das Sparschwein mit einem Hammer
Nehmen Sie die Münzen auf der Straße.
Wenn Sie die Kraft haben, wagen Sie es
Kopf hoch.
Chor:
Siehst du, das Gelenk fliegt, er kann Nishtyak sehen,
Alles darunter ist einfach so, ohne Wolken in irgendeiner Weise.
Und du kannst nicht nicht fliegen,
nur Freunde,
Links und rechts ist Licht, es gibt keine zufälligen am Himmel.
Feuer wurden in der Wildnis angezündet,
Sie haben die ganze Nacht getanzt.
Am Morgen wurden wir auf "Sie",
Wir glaubten an unsere Freiheit
Und es gibt nichts Besseres
Dann triff die Morgendämmerung wieder.
Chor:
Siehst du, das Gelenk fliegt, er kann Nishtyak sehen,
Alles darunter ist einfach so, ohne Wolken in irgendeiner Weise.
Und du kannst nicht fliegen, es gibt nur Freunde in der Herde,
Links und rechts ist Licht, es gibt keine zufälligen am Himmel.
Und du kannst nicht fliegen, es gibt nur Freunde in der Herde,
Alles darunter ist einfach so, ohne Wolken in irgendeiner Weise.
Und du kannst nicht fliegen, es gibt nur Freunde in der Herde,
Links und rechts ist Licht, es gibt keine zufälligen am Himmel.
Feuer wurden in der Wildnis angezündet,
Wir haben an unsere Freiheit geglaubt...
Григорий Лепс, Полина Гагарина, Тимати • 2016
СерьГа, Варвара Охлобыстина • 2017
СерьГа • 2017
СерьГа • 2017
СерьГа • 2017
СерьГа • 2020
СерьГа • 2015
СерьГа • 2017
СерьГа • 2015
СерьГа • 2017
СерьГа • 2017
СерьГа • 2006
СерьГа, Андрей Сапунов • 2003
СерьГа • 2017
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.