Женщина-бабочка - Шмели
С переводом

Женщина-бабочка - Шмели

  • Альбом: Восемь женщин на радуге

  • Erscheinungsjahr: 2005
  • Sprache: Russisch
  • Dauer: 3:47

Nachfolgend der Liedtext Женщина-бабочка Interpret: Шмели mit Übersetzung

Liedtext " Женщина-бабочка "

Originaltext mit Übersetzung

Женщина-бабочка

Шмели

Оригинальный текст

Полнеба её не вернуть,

Полсвета в обильном огне,

В миг, когда выбрал последний свой путь,

В окно залетает к тебе…

Женщина-бабочка,

Женщина-бабочка,

Женщина-бабочка,

Женщина-бабочка

Чёрные ночи покори,

Теплом крови,

Белые крылья оголи,

Добром воли…

Полжизни всего одна ночь,

Полвремя с тобой замереть,

И вот, когда мысли скрываются прочь,

Пробил час за тобой улететь…

Женщина-бабочка,

Женщина-бабочка,

Женщина-бабочка,

Женщина-бабочка

Чёрные ночи покори,

Теплом крови,

Белые крылья оголи,

Добром воли…

Перевод песни

Der halbe Himmel wird es nicht erwidern,

Die halbe Welt in reichlichem Feuer,

In dem Moment, als ich meinen letzten Weg wählte,

Es fliegt durch das Fenster zu dir ...

Schmetterlingsfrau,

Schmetterlingsfrau,

Schmetterlingsfrau,

Schmetterlingsfrau

Erobere die schwarzen Nächte

Die Wärme des Blutes

Nackte weiße Flügel

Wohlwollen...

Ein halbes Leben ist nur eine Nacht

Die Hälfte der Zeit, um mit dir zu frieren

Und so, wenn Gedanken verborgen sind,

Die Zeit ist gekommen, dir nachzufliegen...

Schmetterlingsfrau,

Schmetterlingsfrau,

Schmetterlingsfrau,

Schmetterlingsfrau

Erobere die schwarzen Nächte

Die Wärme des Blutes

Nackte weiße Flügel

Wohlwollen...

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.