As Black as a Midnight Heart - Siebenbürgen
С переводом

As Black as a Midnight Heart - Siebenbürgen

  • Альбом: Plagued Be Thy Angel

  • Год: 2013
  • Язык: Englisch
  • Длительность: 5:09

Nachfolgend der Liedtext As Black as a Midnight Heart Interpret: Siebenbürgen mit Übersetzung

Liedtext " As Black as a Midnight Heart "

Originaltext mit Übersetzung

As Black as a Midnight Heart

Siebenbürgen

Оригинальный текст

Wings of angels, shaded the sky

And stained the sunset with ebony stars

Sorrow met madness, and daggers consumed

Ashes of beauty, forlorn and defiled

Behowling the purity of death

The vicious temptress divine

«…Forever have I searched for thee, my nocturnal bride

Through centuries I have waited, but now thou art mine

I know that nothing is forever, and that dawn will do us apart

I shed no tears or sorrow, I have kept thy midnight heart…»

Passion and paleness, oaths of past

Pleasures of urging pain and fear

Shrouded darkness, the wicked enthrones

The priestess of timeless lust arose

Laid to rest, but slumbers not

Deceived by her fearless dreams

I buried thee

My mistress nocturne

I drank thy bitter wine

And tasted thy world bizarre

Thee brought me madness

That I am sure

But sands of time came closer

Farewell my bride, farewell…

«…Forever have I searched for thee, my nocturnal bride

Through centuries I have waited, but now thou art mine

I know that nothing is forever, and that dawn will do us apart

I shed no tears or sorrow, I have kept thy midnight heart…»

Pale as moonlight are the lilies on thy grave

Never fading, just like thee…

Thou art with me, we share the same dream

Thy blackened treasure, now belongs to me…

«…Forever have I searched for thee, my nocturnal bride

Through centuries I have waited, but now thou art mine

(Even though) I know that nothing is forever, and that dawn will do us apart

I shed no tears or sorrow, I have kept thy midnight heart…»

Перевод песни

Flügel von Engeln beschatteten den Himmel

Und färbte den Sonnenuntergang mit Ebenholzsternen

Kummer traf auf Wahnsinn und verzehrte Dolche

Asche der Schönheit, verlassen und befleckt

Die Reinheit des Todes beheucheln

Die bösartige göttliche Verführerin

«…Ewig habe ich dich gesucht, meine nächtliche Braut

Jahrhundertelang habe ich gewartet, aber jetzt bist du mein

Ich weiß, dass nichts für immer ist, und diese Morgendämmerung wird uns auseinander bringen

Ich vergieße keine Tränen oder Sorgen, ich habe dein mitternächtliches Herz bewahrt …»

Leidenschaft und Blässe, Schwüre der Vergangenheit

Freuden, Schmerz und Angst zu drängen

Umhüllt von Dunkelheit thronen die Bösen

Die Priesterin zeitloser Lust erhob sich

Zur Ruhe gelegt, aber schlummert nicht

Getäuscht von ihren furchtlosen Träumen

Ich habe dich begraben

Meine Herrin Nocturne

Ich habe deinen bitteren Wein getrunken

Und schmeckte deine Welt bizarr

Du hast mir den Wahnsinn gebracht

Da bin ich mir sicher

Aber der Sand der Zeit kam näher

Leb wohl meine Braut, leb wohl …

«…Ewig habe ich dich gesucht, meine nächtliche Braut

Jahrhundertelang habe ich gewartet, aber jetzt bist du mein

Ich weiß, dass nichts für immer ist, und diese Morgendämmerung wird uns auseinander bringen

Ich vergieße keine Tränen oder Sorgen, ich habe dein mitternächtliches Herz bewahrt …»

Bleich wie Mondlicht sind die Lilien auf deinem Grab

Niemals verblassen, genau wie du…

Du bist mit mir, wir teilen denselben Traum

Dein geschwärzter Schatz gehört jetzt mir …

«…Ewig habe ich dich gesucht, meine nächtliche Braut

Jahrhundertelang habe ich gewartet, aber jetzt bist du mein

(Obwohl) ich weiß, dass nichts für immer ist und diese Morgendämmerung uns auseinander bringen wird

Ich vergieße keine Tränen oder Sorgen, ich habe dein mitternächtliches Herz bewahrt …»

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.