Garance - Sopico

Garance - Sopico

  • Erscheinungsjahr: 2017
  • Sprache: Französisch
  • Dauer: 7:22

Nachfolgend der Liedtext Garance Interpret: Sopico mit Übersetzung

Liedtext " Garance "

Originaltext mit Übersetzung

Garance

Sopico

Originaltext

J’suis né dans un rêve, elle m’a dit: «Écris, écris-moi je tombe,

petite voix se trompe»

J’essaye, je saigne;

tu saignes, je sais

Bloqué quand j’arrête, floqué dans ma tête

Près des ténèbres, amène des lettres avec tes lèvres, pas d’mdr

Cœur noir sur l’classeur, pas l’time l’heure tourne

J’suis là, t’es pas seule, près d’toi j’me r’couche

Soleil et lune, oh man oh man

Ciel bleu, ciel gris, les deux s’aiment-ils?

J’sais qu’j’veux être libre, j’fais l’vœu d'être lui

J’ai vu cette vie, j’ai qu’dix-sept piges

Money cash liberta, faut qu’je parte et vite, pour m'écarter d’elle

J’voulais carpe diem, toi et moi nous perdre hein

Pour mon art, j’ai presque donné ma faiblesse

Elle m’dit: «Garde tes dièses»

Garance, Garance, yeah

Je te déteste, je te hais

Je te déteste, je te hais

Attends-moi

Je te déteste, je te hais

Attends-moi, attends-moi

Je te déteste, je te hais

Je te pleure mais j’peux pas en faire plus que le ciel

J’t’ai rencontrée sur un nuage (sur un nuage, sur un nuage)

Fuck un souvenir, fuck un souvenir, je le sais, yeah

Attends-moi

Attends-moi, babe

Attends-moi, attends-moi

Attends-moi, attends-moi

Je te déteste, je te hais

Je te pleure mais j’peux pas en faire plus que le ciel

J’t’ai rencontrée sur un nuage, plus j’avance, plus je me perds

Fuck un souvenir, fuck un souvenir, je le sais, yeah

Attends-moi, attends-moi

Partie 2

Yeah-eah-eah

Yeah-eah-eah-eah

Yeah-eah-eah-eah, yeah

Yeah-eah-eah-eah

Yeah-eah-eah-eah, yeah

Yeah-eah-eah

Yeah-eah-eah-eah

Yeah

Quand j'étais véner, quand j’avais besoin d’zeb

Yeux vers le ciel et j’peux garder près d’moi l'étoile

Devant des films où j’vois jamais les fins d’scènes

Quand j’suis plein d’joie, quand j’vide la bouteille avec toi

J’suis complètement loin d’avoir tort

Eh, pourtant quand j’suis seul, je m’inquiète (j'suis seul, je m’inquiète)

Un gramme, un litre de vin sec

Projet en janvier, le vingt-sept

J’vais pas partir bien longtemps, décoller tu vois

Garde le sourire, on s’retrouve le premier du mois

Avec ma guitare quand j’m’ennuie

On parle à deux, comme des gens ivres

Les vieux donnent des centimes

Cette fille me dit: «T'es gentil»

Dans l’métro avec mes idées, le temps trace plus vite

J’me fais contrôle, aucun ticket mais j’suis pas stupide

J’dis que j’m’appelle pas Sofiane, dans ses yeux j’passe plus clean

J’rentre à la maison (j'rentre à la maison)

Les pieds sur terre, igo, j’appuie sur play, oublie les blessures, hey

Yeah, bébé, j’suis coincé en bas

Yeah mais à quel point c’est rentable?

Mais si j’te dis la vérité c’est sûrement qu’tu l’as méritée

J’aurais dû t’en parler

Est-ce que tu m’manques ou t’as tardé?

Personne n’a plus rien à perdre

J’ai pris le goût du temps gagné

J’aurais dû t’en parler

Personne n’a plus rien à perdre

J’me dis qu’c’est que du temps gagné

Est-ce que tu m’manques ou t’as tardé?

Est-ce que tu m’manques, yeah

Ou alors, j’ai pris le gout du temps gagné?

Liedübersetzung

Ich wurde in einem Traum geboren, sie sagte zu mir: "Schreib, schreib mir, ich falle,

kleine Stimme ist falsch"

Ich versuche es, ich blute;

Du blutest, ich weiß

Festgefahren, wenn ich aufhöre, festgefahren in meinem Kopf

Nahe der Dunkelheit, bring Buchstaben mit deinen Lippen, nein lol

Schwarzes Herz auf dem Einband, nicht die Zeit, die die Uhr tickt

Ich bin hier, du bist nicht allein, in deiner Nähe gehe ich wieder ins Bett

Sonne und Mond, oh Mann oh Mann

Blauer Himmel, grauer Himmel, lieben sich die beiden?

Ich weiß, ich will frei sein, ich schwöre, er zu sein

Ich habe dieses Leben gesehen, ich bin erst siebzehn Jahre alt

Geld bar Liberta, muss schnell weg, weg von ihr

Ich wollte carpe diem, du und ich verirren uns, eh

Für meine Kunst habe ich fast meine Schwäche gegeben

Sie sagte zu mir: "Behalte deine Spitze"

Garance, Garance, ja

Ich hasse dich, ich hasse dich

Ich hasse dich, ich hasse dich

Warte auf mich

Ich hasse dich, ich hasse dich

Warte auf mich, warte auf mich

Ich hasse dich, ich hasse dich

Ich weine um dich, aber ich kann nicht mehr tun als den Himmel

Ich traf dich auf einer Wolke (auf einer Wolke, auf einer Wolke)

Scheiß auf eine Erinnerung, scheiß auf eine Erinnerung, ich weiß es, ja

Warte auf mich

Warte auf mich, Baby

Warte auf mich, warte auf mich

Warte auf mich, warte auf mich

Ich hasse dich, ich hasse dich

Ich weine um dich, aber ich kann nicht mehr tun als den Himmel

Ich traf dich auf einer Wolke, je weiter ich gehe, desto mehr verliere ich mich

Scheiß auf eine Erinnerung, scheiß auf eine Erinnerung, ich weiß es, ja

Warte auf mich, warte auf mich

Teil 2

Ja-eah-eah

Ja-eah-eah-eah

Ja-eah-eah-eah, ja

Ja-eah-eah-eah

Ja-eah-eah-eah, ja

Ja-eah-eah

Ja-eah-eah-eah

ja

Als ich ehrwürdig war, als ich Zeb brauchte

Augen zum Himmel und ich kann den Stern nah bei mir halten

Vor Filmen, wo ich nie das Ende von Szenen sehe

Wenn ich voller Freude bin, wenn ich mit dir die Flasche entleere

Ich bin weit davon entfernt falsch zu liegen

Hey, doch wenn ich allein bin, mache ich mir Sorgen (ich bin allein, ich mache mir Sorgen)

Ein Gramm, ein Liter trockener Wein

Entwurf im Januar, den siebenundzwanzigsten

Ich werde nicht lange weg sein, zieh ab, siehst du

Lächeln Sie weiter, wir sehen uns am Ersten des Monats

Mit meiner Gitarre, wenn mir langweilig ist

Wir reden miteinander, wie Betrunkene

Alte Leute geben Pfennige

Dieses Mädchen sagt zu mir: "Du bist nett"

In der U-Bahn mit meinen Ideen vergeht die Zeit schneller

Ich werde kontrolliert, kein Ticket, aber ich bin nicht dumm

Ich sage, mein Name ist nicht Sofiane, in ihren Augen sehe ich sauberer aus

Ich komme nach Hause (Ich komme nach Hause)

Füße auf den Boden, igo, ich drücke Play, vergiss die Verletzungen, hey

Ja, Baby, ich stecke da unten fest

Ja, aber wie profitabel ist es?

Aber wenn ich dir die Wahrheit sage, hast du es sicherlich verdient

Ich hätte es dir sagen sollen

Vermisse ich dich oder bist du zu spät?

Niemand hat mehr etwas zu verlieren

Ich kam auf den Geschmack der gesparten Zeit

Ich hätte es dir sagen sollen

Niemand hat mehr etwas zu verlieren

Ich sage mir, dass es nur Zeit gespart wird

Vermisse ich dich oder bist du zu spät?

Vermisse ich dich, ja

Oder habe ich den Geschmack der gesparten Zeit genommen?

Weitere Lieder des Künstlers:

6

Thème

Sopico • 2020

7

Rêve

YZLA, Sopico • 2018

8

Paris Tanger

WHITE & SPIRIT, Sopico • 2016

9

Slide

Sopico • 2021

10

C'est chaud

6rano, Sopico, Limsa D'Aulnay • 2021

11

L'enfer

Bohemian Club, Sopico • 2015

Neue Texte und Übersetzungen auf der Site:

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.