Nachfolgend der Liedtext L'Hiver Interpret: Stanislas, Антонио Вивальди mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Stanislas, Антонио Вивальди
Soleil et diabolo menthe
Trop verts, les étés nous mentent
L’hiver
L’hiver
L’hiver
L’hiver, me ramène à la terre
Sous les pleurs des pluies de plaine
N’aie plus peur, n’aie plus de peine
Le coeur au chaud sous son manteau
La plage, la fonte des glaces
M'éblouissent d’un bonheur qui passe
L’hiver
L’hiver
L’hiver
L’hiver, on espère la lumière
Quand la neige enduit la Seine
N’aie plus peur, enfouit la graine
L'âme au chaut cachée sous le chapeau
Du 11 novembre au 18 juin
On a la peau, moins de chagrin
L’hiver
L’hiver
L’hiver
L’hiver enrhume toutes les guerres
Le gel remplit les urgences
Sous le feu de Noël, on danse
C’est l’hiver et tes yeux sont beaux
C’est l’hiver et tes yeux sont beaux
Sonne und Minze Diabolo
Zu grün belügen uns die Sommer
Winter
Winter
Winter
Der Winter bringt mich zurück auf die Erde
Unter den Tränen des einfachen Regens
Hab keine Angst mehr, bereue es nicht mehr
Das Herz warm unter seinem Mantel
Der Strand, schmelzendes Eis
Blende mich mit einem vorübergehenden Glück
Winter
Winter
Winter
Im Winter hoffen wir auf Licht
Wenn Schnee die Seine bedeckt
Fürchte dich nicht mehr, begrabe den Samen
Die heiße Seele versteckt unter dem Hut
Vom 11. November bis 18. Juni
Wir haben die Haut, weniger Leid
Winter
Winter
Winter
Der Winter erkältet sich in allen Kriegen
Gel füllt ER
Unter dem Weihnachtsfeuer tanzen wir
Es ist Winter und deine Augen sind wunderschön
Es ist Winter und deine Augen sind wunderschön
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.