Young Road Trips - Sun Kil Moon, Mark Kozelek
С переводом

Young Road Trips - Sun Kil Moon, Mark Kozelek

  • Альбом: Welcome to Sparks, Nevada

  • Erscheinungsjahr: 2020
  • Sprache: Englisch
  • Dauer: 5:07

Nachfolgend der Liedtext Young Road Trips Interpret: Sun Kil Moon, Mark Kozelek mit Übersetzung

Liedtext " Young Road Trips "

Originaltext mit Übersetzung

Young Road Trips

Sun Kil Moon, Mark Kozelek

Оригинальный текст

We crossed the Vietnam Veterans Bridge

During the spring, there are pink and yellow foxgloves along the ridges

This old car smells like when we were kids road tripping

To Pennsylvania and West Virginia and to the Crybaby Bridge

The Vietnam Veterans Bridge crosses the ravine

You look out and all you see is serene green

Trees going on for days and days

South Lake Tahoe that way, Sacramento and San Francisco the other way

This car feels like it’s been lived in

Like there have been good times in here and all kinds of sacrilege

This car has so many miles, it’s been on so many pilgrimages

Who knows where it’s went and who knows where it’s been?

This car reminds me of young road trips

Listening to Jimi Hendrix’s Rainbow Bridge

And Robin Trower’s Bridge of Sighs, the sun don’t shine, the moon don’t move

The way he bends his strings sounds like a scorned person crying

Tonight we’ll be crossing the Vietnam Veterans Bridge

On the way to San Francisco on Memorial Day, I should’ve been in Sweden or

Norway

But things didn’t work out that way this May

It’s nice to be sharing time with you though, it’s nice to get away

Being around the house so much reminds me of being a kid

I know my way around the yard, every blackberry bush, every rosebush,

every inch of my bedroom, every garbage can lid

Every fern, every flower, every tree trunk, every spigot

I knew a red squirrel named Fox, I knew an albino squirrel named Edgar,

I knew a brown squirrel named James, I knew a black squirrel named Willis

And when we crossed the Vietnam Veterans Bridge

I think of the word Vietnam, I was born in 1967, I heard it every day until I

was 11

My mom would drop me off in downtown Canton, Ohio to play chess

At a chess club, I’d be sitting there with Vietnam vet’s

I remember their army jackets and their Marlboro Red cigarettes

Though I was a kid, they treated me like an adult, they treated me with

kindness and respect

I remember sitting on the cement steps California dreamin'

Waiting for my mom to pick me up and take me home

I was just a kid with a bunch of guys who looked like John Voight in Coming Home

And here I am on my roof looking at the Golden Gate Bridge

Reflecting on my life and all that has led me from those young road trips to

this

Grateful for you, for with you, my life is blessed

I, remembering young road trips

Перевод песни

Wir überquerten die Vietnam Veterans Bridge

Im Frühling gibt es entlang der Kämme rosa und gelbe Fingerhüte

Dieses alte Auto riecht wie damals, als wir Kinder auf Straßenfahrten waren

Nach Pennsylvania und West Virginia und zur Crybaby Bridge

Die Vietnam Veterans Bridge überquert die Schlucht

Sie schauen hinaus und alles, was Sie sehen, ist ruhiges Grün

Bäume gehen tagelang

South Lake Tahoe in diese Richtung, Sacramento und San Francisco in die andere Richtung

Dieses Auto fühlt sich an, als wäre es bewohnt worden

Als ob es hier gute Zeiten gegeben hätte und alle möglichen Sakrilegien

Dieses Auto hat so viele Kilometer, es hat so viele Pilgerfahrten hinter sich

Wer weiß, wo es hingegangen ist und wer weiß, wo es gewesen ist?

Dieses Auto erinnert mich an junge Roadtrips

„Rainbow Bridge“ von Jimi Hendrix hören

Und Robin Trowers Seufzerbrücke, die Sonne scheint nicht, der Mond bewegt sich nicht

Die Art, wie er seine Saiten spannt, klingt wie das Weinen einer verachteten Person

Heute Abend überqueren wir die Vietnam Veterans Bridge

Auf dem Weg nach San Francisco am Memorial Day hätte ich in Schweden sein sollen oder

Norwegen

Doch so lief es diesen Mai nicht

Es ist jedoch schön, Zeit mit Ihnen zu verbringen, es ist schön, wegzukommen

Wenn ich so viel im Haus bin, erinnert mich das daran, ein Kind zu sein

Ich kenne mich im Hof ​​aus, jeden Brombeerstrauch, jeden Rosenstrauch,

jeden Zentimeter meines Schlafzimmers, jeden Mülltonnendeckel

Jeder Farn, jede Blume, jeder Baumstamm, jeder Zapfen

Ich kannte ein rotes Eichhörnchen namens Fox, ich kannte ein Albino-Eichhörnchen namens Edgar,

Ich kannte ein braunes Eichhörnchen namens James, ich kannte ein schwarzes Eichhörnchen namens Willis

Und als wir die Vietnam Veterans Bridge überquerten

Ich denke an das Wort Vietnam, ich bin 1967 geboren, ich habe es jeden Tag gehört, bis ich

war 11

Meine Mutter hat mich in der Innenstadt von Canton, Ohio, abgesetzt, um Schach zu spielen

In einem Schachklub saß ich mit vietnamesischen Tierärzten zusammen

Ich erinnere mich an ihre Armeejacken und ihre Marlboro Red-Zigaretten

Obwohl ich ein Kind war, behandelten sie mich wie einen Erwachsenen, sie behandelten mich mit

Freundlichkeit und Respekt

Ich erinnere mich, wie ich auf den Zementstufen saß, Kalifornien träumte

Ich warte darauf, dass meine Mutter mich abholt und nach Hause bringt

Ich war nur ein Kind mit einem Haufen Typen, die aussahen wie John Voight in Coming Home

Und hier bin ich auf meinem Dach und schaue auf die Golden Gate Bridge

Über mein Leben nachzudenken und alles, was mich von diesen jungen Roadtrips zu geführt hat

diese

Dankbar für dich, denn mit dir ist mein Leben gesegnet

Ich erinnere mich an junge Roadtrips

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.