Nachfolgend der Liedtext Піце піва, мужыкі Interpret: Сябры, Анатоль Ярмоленко mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Сябры, Анатоль Ярмоленко
Халасцяцкага хто роду-
Любіць піва як выгоду…
-Эх пачуццяў завіруха:
Вуснам — хмельна, вуснам — суха!
Край да краю весялосць
Шчасце кожнага, як госць.
-Эх пачуццяў міражы!
Раз адзіны, хлопцы, жыць!
Пры бяседзе, пры стале —
Весялосці ўсім стае.
Пр:
Піце піва, мужыкі!
Час такі і век такі!
Век такі і час такі!
Піце піва, мужыкі!
Маладзецкага хто роду-
Любіць піва як выгоду…
-Эх пачуццяў завіруха:
Вуснам — хмельна, вуснам — суха!
Сэрца хмеліць маладосць.
Шчасце кожнага, як госць.
-Эх пачуццяў міражы!
Раз адзіны, хлопцы, жыць!
Пры бяседзе, пры стале —
Весялосці ўсім стае.
Пр.
Junggeselle, der Art-
Liebt Bier als Bequemlichkeit…
-Eh Gefühle Wirbelwind:
Lippen sind betrunken, Lippen sind trocken!
End-to-End-Spaß
Das Glück aller als Gast.
-Eh Gefühle von Trugbildern!
Nur einmal, Jungs, live!
Beim Bankett, am Tisch -
Es gibt Spaß für alle.
Ex:
Bier trinken, Jungs!
So ist die Zeit und so ist das Alter!
So ist das Alter und so ist die Zeit!
Bier trinken, Jungs!
Molodechno, der nett-
Liebt Bier als Bequemlichkeit…
-Eh Gefühle Wirbelwind:
Lippen sind betrunken, Lippen sind trocken!
Das Herz ist berauscht von der Jugend.
Das Glück aller als Gast.
-Eh Gefühle von Trugbildern!
Nur einmal, Jungs, live!
Beim Bankett, am Tisch -
Es gibt Spaß für alle.
Ave.
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.