Nachfolgend der Liedtext Aime-moi Interpret: Sylvie Vartan mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Sylvie Vartan
Pourquoi, quand le lac est gelé,
Auprès de toi, il fait juillet?
Pourquoi, quand le ciel est de plomb,
Tes mains sont fraîches comme un frisson?
Aime-moi, oui, aime-moi !
Aime-moi, oh, aime-moi !
Pourquoi ton souffle sème le vent?
Pourquoi tes doigts sont-ils serpents?
Pourquoi?
Pourquoi, quand tu as faim de moi,
Sans pudeur je me change en proie?
Pourquoi tes yeux sont-ils fermés?
Je suis tout près et tu le sais
Le péché est dans mon jardin
A moins d’un pas, à une main
Pourquoi la vague ne me noie pas
Et le rocher ne me brise pas?
Pourquoi le feu ne me brûle pas?
Pourquoi le Ciel ne tombe pas?
Pourquoi je mens, je mens comme ça?
Où est le haut?
Où est le bas?
Où commence toi?
Où finit moi?
Pourquoi, je t’aime, je t’aime comme ça?
Warum, wenn der See zugefroren ist,
Neben dir, ist es Juli?
Warum, wenn der Himmel bleiern ist,
Sind deine Hände kühl wie ein Schauer?
Liebe mich, ja, liebe mich!
Liebe mich, oh, liebe mich!
Warum sät dein Atem den Wind?
Warum sind deine Finger Schlangen?
Wieso den?
Warum, wenn du hungrig nach mir bist,
Ohne Scham werde ich zur Beute?
Warum sind deine Augen geschlossen?
Ich bin in der Nähe und du weißt es
Die Sünde ist in meinem Garten
Einen Schritt entfernt, eine Hand
Warum die Welle mich nicht ertränkt
Und der Felsen bricht mich nicht?
Warum verbrennt mich das Feuer nicht?
Warum fällt der Himmel nicht?
Warum lüge ich, lüge ich so?
Wo ist die Spitze?
Wo ist der Boden?
Wo fängst du an?
Wo lande ich?
Warum, ich liebe dich, ich liebe dich so?
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.