Nachfolgend der Liedtext Notre-Dame des oiseaux Interpret: Vianney mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Vianney
Tout petit canneton j’attendais la plume
Qui ferait que mon nom soit dans les tribunes
Des canards, des journaux, des vendeurs de brume…
Tout petit canneton j’attendais la plume
Qui ferait que mon nom soit dans les tribunes
Des canards, des journaux, des vendeurs de brume…
Les pattes dans la mare j’avais beau tenter
Un jour j’en eut marre, j’ai dus me barrer
Loin de tous ces oiseaux qui se ressemblaient…
Sous mon jaune plumage, je me suis construit
Un cœur tout en couleur et l’orage…
Et l’orage s’est envolé et moi aussi, mes ailes
J’ai déployées, ma belle
J’ai survolé un monde où l’on s’aime…
Et moi aussi, mes ailes
J’ai déployées, ma belle
J’ai survolé un monde où l’on s’aime…
Une palme après l’autre j’ai gravis les dunes
Les collines et les autres, j’ai fait le plus dur
Au milieu des vautours, des mauvais, des enflures…
Au milieu des aigris qui brisent les rêves
Lentement j’ai compris que le vent se lève
Jamais seul, non jamais, que quand on l’appelle…
Sous mon jaune plumage, je me suis construit
Un cœur tout en couleur et l’orage…
Et l’orage s’est envolé et moi aussi, mes ailes
J’ai déployées, ma belle
J’ai survolé un monde où l’on s’aime…
Et moi aussi, mes ailes
J’ai déployées, ma belle
J’ai survolé un monde où l’on s’aime…
Et toi aussi, quand tes ailes
Tu déploieras, ma belle
Nous survolerons ce monde où l’on s’aime…
Où l’on s’aime…
À la fin du chemin, alors je serais vieux
Loin de tous mes chagrins, loin des envieux
Je me rappellerais et puis encore… Je m’envolerais…
Als kleines Entlein habe ich auf die Feder gewartet
Wer würde sich auf der Tribüne einen Namen machen
Enten, Zeitungen, Nebelverkäufer...
Als kleines Entlein habe ich auf die Feder gewartet
Wer würde sich auf der Tribüne einen Namen machen
Enten, Zeitungen, Nebelverkäufer...
Die Pfoten im Teich versuchte ich vergebens
Eines Tages hatte ich die Nase voll, ich musste weggehen
Weit weg von all den Vögeln, die gleich aussahen...
Unter meinem gelben Gefieder baute ich mich
Ein buntes Herz und der Sturm...
Und der Sturm flog davon und ich auch, meine Flügel
Ich habe eingesetzt, meine Schöne
Ich bin über eine Welt geflogen, in der wir uns lieben...
Und ich auch, meine Flügel
Ich habe eingesetzt, meine Schöne
Ich bin über eine Welt geflogen, in der wir uns lieben...
Eine Palme nach der anderen erklomm ich die Dünen
Hügel und so, ich habe den schwierigsten Teil geschafft
Unter den Geiern, den Bösen, den Puffs...
Inmitten der Verbitterten, die Träume zerstören
Langsam verstand ich, dass der Wind auffrischt
Nie allein, nein nie, nur wenn man gerufen wird...
Unter meinem gelben Gefieder baute ich mich
Ein buntes Herz und der Sturm...
Und der Sturm flog davon und ich auch, meine Flügel
Ich habe eingesetzt, meine Schöne
Ich bin über eine Welt geflogen, in der wir uns lieben...
Und ich auch, meine Flügel
Ich habe eingesetzt, meine Schöne
Ich bin über eine Welt geflogen, in der wir uns lieben...
Und du auch, wenn deine Flügel
Du wirst dich entfalten, meine Schöne
Wir werden über diese Welt fliegen, wo wir uns lieben...
Wo wir uns lieben...
Am Ende der Straße werde ich alt sein
Weit weg von all meinen Sorgen, weit weg von den Neidern
Ich würde mich erinnern und dann wieder ... Ich würde wegfliegen ...
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.