Nachfolgend der Liedtext Автоответчик Interpret: Владимир Кузьмин mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Владимир Кузьмин
Когда я брожу по городу,
Я люблю оставаться один,
Наедине с тополиным пухом
Или скрипом шин.
Я ношу с собой свои проблемы
Или сочиняю стихи,
Потому что решить проблемы
Мешает нерешительность.
Я бросаю монету — орел или решка?
Я часто встречаю людей,
Которых я не видел нигде,
Они говорят: «Привет, сколько лет!
Как дела?"и т.д.
Одни говорят: «Ты поправился»,
Другие говорят: «Ты похудел.»
Одни говорят: «Ты так изменился»,
Другие говорят:
«Ты такой же, как был, ты такой же, как был…»
А мне так не хочется отвечать,
Я так хочу остаться один, остаться один
И я включаю автоответчик,
Включаю внутренний автоответчик.
И я включаю автоответчик,
Включаю внутренний автоответчик:
«У меня все в порядке,
У меня все-все хорошо.
У меня все в порядке,
У меня все-все хорошо,
У меня все в порядке,
У меня все-все хорошо.
У меня все в порядке,
У меня все-все хорошо, хорошо, хорошо, хорошо.»
Одни говорят с иронией:
«О, живая рок-звезда!»
Другие как будто с сочувствием:
«У тебя измученный вид».
Они не смотрят в мои глаза,
Они изучают фасон моих брюк,
А мне так не хочется отвечать,
Я так хочу
Остаться один, остаться один.
И я включаю автоответчик,
Включаю внутренний автоответчик.
И я включаю автоответчик,
Включаю внутренний автоответчик:
«У меня все в порядке,
У меня все-все хорошо.
У меня все в порядке,
У меня все-все хорошо,
У меня все в порядке,
У меня все-все хорошо.
У меня все в порядке,
У меня все-все хорошо, хорошо, хорошо,
Wenn ich durch die Stadt laufe
Ich liebe es, allein zu sein
Alleine mit Pappelflusen
Oder quietschende Reifen.
Ich trage meine Probleme mit mir
Oder ich schreibe Gedichte
Denn Probleme lösen
Unentschlossenheit stört.
Ich werfe eine Münze - Kopf oder Zahl?
Ich treffe oft Leute
Was ich nirgendwo gesehen habe,
Sie sagen: „Hallo, wie alt!
Wie geht es dir?" usw.
Manche sagen: „Du bist besser geworden“
Andere sagen: "Du hast abgenommen."
Manche sagen: „Du hast dich so verändert“
Andere sagen:
"Du bist derselbe wie du warst, du bist derselbe wie du warst..."
Und ich habe keine Lust zu antworten
Ich möchte so allein sein, allein sein
Und ich schalte den Anrufbeantworter ein
Ich schalte den internen Anrufbeantworter ein.
Und ich schalte den Anrufbeantworter ein
Ich schalte den internen Autoresponder ein:
"Bei mir ist alles in Ordnung,
Alles ist in Ordnung mit mir.
Bei mir ist alles in Ordnung,
Alles ist in Ordnung mit mir,
Bei mir ist alles in Ordnung,
Alles ist in Ordnung mit mir.
Bei mir ist alles in Ordnung,
Bei mir ist alles in Ordnung, gut, gut, gut.“
Manche sagen ironisch:
"Oh, lebender Rockstar!"
Andere scheinen sympathisch zu sein:
„Du siehst abgehärmt aus.“
Sie schauen mir nicht in die Augen
Sie studieren den Stil meiner Hosen
Und ich habe keine Lust zu antworten
Ich will es
Bleib allein, bleib allein.
Und ich schalte den Anrufbeantworter ein
Ich schalte den internen Anrufbeantworter ein.
Und ich schalte den Anrufbeantworter ein
Ich schalte den internen Autoresponder ein:
"Bei mir ist alles in Ordnung,
Alles ist in Ordnung mit mir.
Bei mir ist alles in Ordnung,
Alles ist in Ordnung mit mir,
Bei mir ist alles in Ordnung,
Alles ist in Ordnung mit mir.
Bei mir ist alles in Ordnung,
Alles ist gut mit mir, gut, gut,
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.