Берег, которого нет - Владимир Кузьмин
С переводом

Берег, которого нет - Владимир Кузьмин

  • Альбом: Антология 19: Пока не пришёл понедельник

  • Erscheinungsjahr: 2002
  • Sprache: Russisch
  • Dauer: 5:30

Nachfolgend der Liedtext Берег, которого нет Interpret: Владимир Кузьмин mit Übersetzung

Liedtext " Берег, которого нет "

Originaltext mit Übersetzung

Берег, которого нет

Владимир Кузьмин

Оригинальный текст

Сомненья, как яд, как змеи укус,

Но всё-таки я изменяю курс.

Твой парус уже скрылся вдалеке.

То ли с ношей в душе, то ли налегке.

Припев:

И всё же мне жаль, и всё же мне жаль,

Жаль, что ты плывёшь, жаль, что ты плывёшь,

Мне жаль, что ты плывёшь

К берегу, которого нет, к берегу, которого нет,

К берегу, которого нет…

Мне очень жаль, что ты плывешь

К берегу, которого нет, к берегу, которого нет.

Мне очень жаль, что ты плывешь

К берегу, которого нет, к берегу, которого нет, нет, нет…

Мне слышен твой зов, а тебе — мой ответ.

Скрылся за горизонт одинокий корвет.

Где тебя мне искать, под какою звездой

Ты найдёшь свой закат и вернешь свой покой?

Припев:

И все же мне жаль,

Жаль, что ты плывешь, жаль, что ты плывёшь,

Мне жаль, что ты плывёшь

К берегу, которого нет к берегу, которого нет,

К берегу, которого нет…

Мне очень жаль, что ты плывешь

К берегу, которого нет, к берегу, которого нет.

Мне очень жаль, что ты плывешь

К берегу, которого нет, к берегу, которого нет, нет, нет…

Ты любовь не моя, я бегу от огня.

Болью песня твоя снова мучит меня.

Что же, что же стряслось, кто мне может помочь?

Я боюсь твоих слёз в полнолунную ночь.

Припев:

Ты слышишь?

Мне жаль,

Жаль, что ты плывешь, жаль, что ты плывёшь,

Мне жаль, что ты плывёшь

К берегу, которого нет, к берегу, которого нет,

К берегу, которого нет…

Мне очень жаль, что ты плывешь

К берегу, которого нет, к берегу, которого нет.

Мне очень жаль, что ты плывешь

К берегу, которого нет, к берегу, которого нет.

Мне очень жаль, что ты плывешь

К берегу, которого нет, к берегу, которого нет.

Мне очень жаль, что ты плывешь

К берегу, которого нет, к берегу, которого нет, нет, нет…

Перевод песни

Zweifel ist wie Gift, wie ein Schlangenbiss,

Aber trotzdem ändere ich den Kurs.

Dein Segel ist schon in der Ferne verschwunden.

Entweder mit einer Last in der Seele oder leicht.

Chor:

Und doch tut es mir leid, und doch tut es mir leid

Schade, dass du schwimmst, schade, dass du schwimmst

Es tut mir leid, dass du schwimmst

An das Ufer, das nicht existiert, an das Ufer, das nicht existiert,

An das Ufer, das es nicht gibt ...

Es tut mir leid, dass du schwimmst

An das Ufer, das nicht existiert, an das Ufer, das nicht existiert.

Es tut mir leid, dass du schwimmst

An die Küste, die nicht existiert, an die Küste, die nicht existiert, nicht existiert, nicht existiert ...

Ich höre deinen Ruf und du hörst meine Antwort.

Eine einsame Korvette verschwand am Horizont.

Wo kann ich dich suchen, unter welchem ​​Stern

Wirst du deinen Sonnenuntergang finden und deinen Frieden zurückgeben?

Chor:

Und doch tut es mir leid

Schade, dass du schwimmst, schade, dass du schwimmst

Es tut mir leid, dass du schwimmst

An das Ufer, das nicht existiert, an das Ufer, das nicht existiert,

An das Ufer, das es nicht gibt ...

Es tut mir leid, dass du schwimmst

An das Ufer, das nicht existiert, an das Ufer, das nicht existiert.

Es tut mir leid, dass du schwimmst

An die Küste, die nicht existiert, an die Küste, die nicht existiert, nicht existiert, nicht existiert ...

Du bist nicht meine Liebe, ich renne vor dem Feuer davon.

Schmerz dein Lied quält mich wieder.

Was, was ist passiert, wer kann mir helfen?

Ich habe Angst vor deinen Tränen in einer Vollmondnacht.

Chor:

Du hörst?

Es tut mir leid,

Schade, dass du schwimmst, schade, dass du schwimmst

Es tut mir leid, dass du schwimmst

An das Ufer, das nicht existiert, an das Ufer, das nicht existiert,

An das Ufer, das es nicht gibt ...

Es tut mir leid, dass du schwimmst

An das Ufer, das nicht existiert, an das Ufer, das nicht existiert.

Es tut mir leid, dass du schwimmst

An das Ufer, das nicht existiert, an das Ufer, das nicht existiert.

Es tut mir leid, dass du schwimmst

An das Ufer, das nicht existiert, an das Ufer, das nicht existiert.

Es tut mir leid, dass du schwimmst

An die Küste, die nicht existiert, an die Küste, die nicht existiert, nicht existiert, nicht existiert ...

Weitere Lieder des Künstlers:

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.