
Nachfolgend der Liedtext Сети Interpret: Владимир Кузьмин mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Владимир Кузьмин
Не долго мне осталось жить на этом свете:
Я все страданья стойко перенес.
Один меня лишь мучает вопрос —
Когда ты перестанешь расставлять мне сети?
Припев:
Сети, сети, сети, всюду сети,
За мое терпение награда.
Сети, сети, сети, всюду сети,
Так тебе и надо!
Смотрю вперед на сети безотрадно,
Я задыхаюсь, словно рыба без воды.
Попался бы однажды на крючок и ладно,
А тут всю жизнь спасайся от беды!
Припев:
Сети, сети, сети, всюду сети,
За мое терпение награда.
Сети, сети, сети, всюду сети,
Так тебе и надо!
Проигрыш.
Я, правда, стал немного заикаться,
И левый глаз мигает словно светофор,
И не могу с собой по праву разобраться,
Ну почему я пойман, но не вор?!
Припев:
Сети, сети, сети, всюду сети,
За мое терпение награда.
Сети, сети, сети, всюду сети,
Так тебе и надо!
Так тебе и надо!
Так тебе и надо!
Так тебе и надо!
Ich habe nicht lange zu leben in dieser Welt:
Ich habe all das Leid ertragen.
Nur eine Frage quält mich -
Wann hörst du auf, Netze für mich zu legen?
Chor:
Netze, Netze, Netze, Netze überall,
Belohnung für meine Geduld.
Netze, Netze, Netze, Netze überall,
Geschieht dir recht!
Ich schaue verzweifelt auf das Netz,
Ich ersticke wie ein Fisch ohne Wasser.
Ich würde einmal süchtig werden und okay,
Und dann ersparen Sie sich Ihr ganzes Leben lang Ärger!
Chor:
Netze, Netze, Netze, Netze überall,
Belohnung für meine Geduld.
Netze, Netze, Netze, Netze überall,
Geschieht dir recht!
Verlieren.
Ich fing tatsächlich an, ein wenig zu stottern,
Und das linke Auge blinkt wie eine Ampel,
Und ich kann nicht richtig mit mir umgehen,
Nun, warum werde ich erwischt, aber kein Dieb?!
Chor:
Netze, Netze, Netze, Netze überall,
Belohnung für meine Geduld.
Netze, Netze, Netze, Netze überall,
Geschieht dir recht!
Geschieht dir recht!
Geschieht dir recht!
Geschieht dir recht!
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.