Nachfolgend der Liedtext Только сон Interpret: Владимир Кузьмин mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Владимир Кузьмин
День смешался с ночью, ночь смешалась с днём,
Нету больше мочи, мир — сплошной дурдом.
Я с утра пораньше — нет охоты спать —
У друзей на ранчо выхожу гулять.
О, я иду тебя искать!
Захожу в беседку, пенится пивко.
Мир — большая клетка, царство дураков.
Вот и сигареты, тоже со вчера,
Гадости в газеты пишут мастера.
Жизнь, как музыка моя, стара.
Я нормальный парень, мне сказал мой врач,
Если я в угаре, сам себе палач,
А если я не в духе — сторонись меня.
Мир бежит к разрухе, берегись огня,
Только не бросай меня.
Я свою Мальвину, сладкую жену,
Никогда не кину, даже если усну, —
Она такая крошка, слаще анаши,
Поцелуй немножко, только не спеши.
Я так хочу ласкать тебя в тиши.
Припев:
Только сон меня приблизит к тебе.
Только сон меня приблизит к тебе.
Я поспешу расставить точки вместо запятых,
А на дороге кочки и ямы для слепых.
То думал то, что прав я, а то и вовсе нет.
Напишут эпитафию, повесят мой портрет,
Когда меня давно уж нет, не хватает сигарет.
А мне бы бросить пиво и курить табак,
Жил бы я красиво, но мир сплошной бардак!
Правда, в этом мире я не один такой:
Мы мишени в тире на войне чужой.
А что-то я совсем плохой…
Припев:
Только сон меня приблизит к тебе.
Только сон меня приблизит к тебе.
Приезжай скорее, больше не могу,
Я тебя согрею даже на снегу.
Ну, a если солнце выглянет из тьмы,
Просто улыбнёмся вновь друг-другу мы.
Эх, мне дожить хотя бы до зимы!
Сорок капель валерьянки, рюмку коньяка
Выпиваю спозаранку, чтоб наверняка.
На душе, однако, гадко, надо выпить мне ещё,
Чтобы было сладко, чтобы было хорошо,
Чтоб завтра день ещё один пришёл.
Припев:
Только сон меня приблизит к тебе.
Только сон меня приблизит к тебе.
Tag vermischt mit Nacht, Nacht vermischt mit Tag,
Es gibt keinen Urin mehr, die Welt ist ein komplettes Irrenhaus.
Ich bin früh am Morgen - keine Lust zu schlafen -
Ich gehe auf der Ranch meiner Freunde spazieren.
Oh, ich werde dich suchen!
Ich gehe in die Gartenlaube, Bier schäumt.
Die Welt ist ein großer Käfig, ein Reich der Narren.
Hier sind die Zigaretten, auch von gestern,
Meister schreiben schlechte Dinge in Zeitungen.
Das Leben ist alt, wie meine Musik.
Ich bin ein normaler Typ, sagte mir mein Arzt
Wenn ich in Raserei bin, mein eigener Henker,
Und wenn ich keine gute Laune habe, halte dich von mir fern.
Die Welt rennt dem Untergang entgegen, hüte dich vor Feuer,
Verlass mich einfach nicht.
Ich bin meine Malvina, süße Frau,
Ich werde niemals werfen, auch wenn ich einschlafe, -
Sie ist so winzig, süßer als Marihuana
Küss ein bisschen, aber beeile dich nicht.
Ich möchte dich so schweigend streicheln.
Chor:
Nur ein Traum bringt mich dir näher.
Nur ein Traum bringt mich dir näher.
Ich werde mich beeilen, Punkte statt Kommas zu setzen,
Und auf der Straße gibt es Unebenheiten und Gruben für Blinde.
Ich dachte, ich hätte recht, oder gar nicht.
Schreibe ein Epitaph, hänge mein Porträt auf,
Wenn ich längere Zeit weg bin, gibt es nicht genug Zigaretten.
Und ich würde mit Bier aufhören und Tabak rauchen,
Ich würde schön leben, aber die Welt ist ein komplettes Chaos!
Stimmt, auf dieser Welt bin ich nicht der Einzige, dem es so geht:
Wir sind Ziele in einem Schießstand in einem Krieg im Ausland.
Und etwas, das ich wirklich schlecht bin ...
Chor:
Nur ein Traum bringt mich dir näher.
Nur ein Traum bringt mich dir näher.
Komm bald, ich kann nicht mehr
Ich werde dich auch im Schnee wärmen.
Nun, wenn die Sonne aus der Dunkelheit kommt,
Wir lächeln uns wieder nur an.
Oh, ich werde mindestens bis zum Winter leben!
Vierzig Tropfen Baldrian, ein Glas Cognac
Ich trinke früh, um sicher zu sein.
Es ist jedoch widerlich in meiner Seele, ich muss mehr trinken,
Süß sein, gut sein
Damit morgen ein weiterer Tag kommt.
Chor:
Nur ein Traum bringt mich dir näher.
Nur ein Traum bringt mich dir näher.
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.