Nachfolgend der Liedtext Я не забуду тебя Interpret: Владимир Кузьмин mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Владимир Кузьмин
Я не прошу судьбу вернуть тебя ко мне
Я знаю, счастье не приходит дважды
Плыву по ветру, но река моя в огне,
А я всего лишь парусник бумажный
В поту холодном просыпаюсь, боль в груди
Мне не даёт забыть прощальные объятья
Последний крик любви, последнее прости
И тело нежное твоё под летним платьем
Я не забуду тебя никогда
Твою любовь, твою печаль, улыбки, слёзы,
А за окном всё так же стонут провода
И поезд мчит меня в сибирские морозы
Вино допито, свет погас, но дом чужой
Чужая жизнь, чужая женщина разбудит,
Но боль потери не расстанется со мной
Пока истерзанное сердце биться будет
Пускай тепло твоё останется с тобой,
А мне мой лёд несбыточных желаний
Я стал одним из всех, сольюсь теперь с толпой
И поплыву в потоке разочарований
Ich bitte das Schicksal nicht, dich zu mir zurückzubringen
Ich weiß, Glück kommt nicht zweimal
Ich segle im Wind, aber mein Fluss brennt,
Und ich bin nur ein Segelboot aus Papier
Ich wache in kaltem Schweiß auf, Schmerzen in der Brust
Lässt mich die Abschiedsumarmungen nicht vergessen
Letzter Schrei der Liebe, letzte Vergebung
Und Ihren zarten Körper unter einem Sommerkleid
ich werde dich niemals vergessen
Deine Liebe, deine Traurigkeit, Lächeln, Tränen,
Und vor dem Fenster stöhnen immer noch die Drähte
Und der Zug stürzt mich in die sibirischen Fröste
Der Wein ist aus, das Licht ist aus, aber das Haus gehört jemand anderem
Das Leben eines anderen, die Frau eines anderen wird dich aufwecken,
Aber der Schmerz des Verlustes wird sich nicht von mir trennen
Während das gequälte Herz schlagen wird
Lass deine Wärme bei dir bleiben
Und mein Eis der unerfüllten Wünsche
Ich wurde einer von allen, jetzt werde ich mit der Menge verschmelzen
Und ich werde im Strom der Enttäuschungen schwimmen
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.