Баллада о книжных детях - Владимир Высоцкий
С переводом

Баллада о книжных детях - Владимир Высоцкий

Альбом
Владимир Высоцкий в записях Михаила Шемякина. Часть 7
Год
2012
Язык
`Russisch`
Длительность
205160

Nachfolgend der Liedtext Баллада о книжных детях Interpret: Владимир Высоцкий mit Übersetzung

Liedtext " Баллада о книжных детях "

Originaltext mit Übersetzung

Баллада о книжных детях

Владимир Высоцкий

Оригинальный текст

Средь оплывших свечей и вечерних молитв,

Средь военных трофеев и мирных костров

Жили книжные дети, не знавшие битв,

Изнывая от детских своих катастроф.

Детям вечно досаден

Их возраст и быт —

И дрались мы до ссадин,

До смертных обид,

Но одежды латали

Нам матери в срок —

Мы же книги глотали,

Пьянея от строк.

Липли волосы нам на вспотевшие лбы,

И сосало под ложечкой сладко от фраз,

И кружил наши головы запах борьбы,

Со страниц пожелтевших слетая на нас.

И пытались постичь

Мы, не знавшие войн,

За воинственный клич

Принимавшие вой,

Тайну слова "приказ",

Назначенье границ,

Смысл атаки и лязг

Боевых колесниц.

А в кипящих кострах прежних боен и смут

Столько пищи для маленьких наших мозгов!

Мы на роли предателей, трусов, иуд

В детских играх своих назначали врагов.

И злодея следам

Не давали остыть,

И прекраснейших дам

Обещали любить;

И, друзей успокоив

И ближних любя,

Мы на роли героев

Вводили себя.

Только в грёзы нельзя насовсем убежать:

Краткий век у забав — столько боли вокруг!

Попытайся ладони у мёртвых разжать

И оружье принять из натруженных рук.

Испытай, завладев

Ещё тёплым мечом

И доспехи надев, —

Что почём, что почём!

Разберись, кто ты: трус

Иль избранник судьбы —

И попробуй на вкус

Настоящей борьбы.

И когда рядом рухнет израненный друг

И над первой потерей ты взвоешь, скорбя,

И когда ты без кожи останешься вдруг

Оттого, что убили его — не тебя,

Ты поймёшь, что узнал,

Отличил, отыскал

По оскалу забрал —

Это смерти оскал!

Ложь и зло — погляди,

Как их лица грубы,

И всегда позади

Вороньё и гробы!

Если мяса с ножа

Ты не ел ни куска,

Если руки сложа

Наблюдал свысока,

А в борьбу не вступил

С подлецом, с палачом, —

Значит в жизни ты был

Ни при чём, ни при чём!

Перевод песни

Unter den geschwollenen Kerzen und Abendgebeten,

Zwischen Kriegstrophäen und friedlichen Freudenfeuern

Gelebte Buchkinder, die die Schlachten nicht kannten,

Müde von ihren Kindheitskatastrophen.

Kinder sind immer genervt

Ihr Alter und Lebensstil

Und wir haben bis zu den blauen Flecken gekämpft,

Zu tödlichen Beleidigungen

Aber die Kleider waren geflickt

Wir Mütter auf Zeit -

Wir haben Bücher gegessen

Betrunken auf den Linien

Haare klebten an unseren verschwitzten Stirnen,

Und saugte süß aus Sätzen in den Löffel,

Und der Geruch von Kampf umkreiste unsere Köpfe,

Von den vergilbten Seiten, die zu uns herunterfliegen.

Und versucht zu verstehen

Wir, die wir keine Kriege kannten,

Für den Kriegsschrei

Diejenigen, die das Heulen erhalten haben

Das Geheimnis des Wortes "Ordnung",

Grenzen setzen,

Bedeutung von Angriff und Klirren

Streitwagen.

Und in den kochenden Feuern der alten Schlachthöfe und Unruhen

So viel Nahrung für unsere kleinen Gehirne!

Wir sind auf der Rolle von Verrätern, Feiglingen, Judas

In Kinderspielen ernennen sie ihre Feinde.

Und die Schritte des Bösewichts

Habe es nicht abkühlen lassen

Und die schönsten Damen

Sie versprachen sich zu lieben

Und beruhigende Freunde

Und die Nächstenliebe

Wir sind die Helden

Sie stellten sich vor.

Nur in Träumen kann man nicht für immer davonlaufen:

Ein kurzes Alter voller Spaß - so viel Schmerz herum!

Versuchen Sie, die Handflächen der Toten zu öffnen

Und nimm Waffen aus fleißigen Händen.

Erleben Sie es, indem Sie es in Besitz nehmen

Ein weiteres warmes Schwert

Und eine Rüstung tragend,

Was geht was geht!

Finden Sie heraus, wer Sie sind: ein Feigling

Oder der Auserwählte des Schicksals -

Und schmecken Sie es

Echter Kampf.

Und wenn ein verwundeter Freund in der Nähe zusammenbricht

Und über den ersten Verlust wirst du trauernd heulen,

Und wenn du plötzlich ohne Haut bleibst

Weil sie ihn getötet haben - nicht dich,

Sie werden verstehen, was Sie gelernt haben

Ausgezeichnet, gefunden

Er nahm es mit einem Grinsen -

Das ist das Grinsen des Todes!

Lügen und Böses - schau

Wie ihre Gesichter rau sind

Und immer hinterher

Krähen und Särge!

Kommt das Fleisch vom Messer

Du hast kein einziges Stück gegessen

Wenn die Hände gefaltet sind

Von oben beobachtet

Und schloss sich dem Kampf nicht an

Mit einem Schurken, mit einem Henker, -

So warst du im Leben

Nichts, nichts!

Weitere Lieder des Künstlers:

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.