Nachfolgend der Liedtext Вцепились они в высоту… Interpret: Владимир Высоцкий mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Владимир Высоцкий
Вцепились они в высоту, как в свое.
Огонь минометный, шквальный…
А мы все лезли толпой на нее,
Как на буфет вокзальный.
И крики «ура» застывали во рту,
Когда мы пули глотали.
Семь раз занимали мы ту высоту —
Семь раз мы ее оставляли.
И снова в атаку не хочется всем,
Земля — как горелая каша…
В восьмой раз возьмем мы ее насовсем —
Свое возьмем, кровное, наше!
А можно ее стороной обойти, —
И что мы к ней прицепились?!
Но, видно, уж точно — все судьбы-пути
На этой высотке скрестились.
Вцепились они в высоту, как в свое.
Огонь минометный, шквальный…
А мы все лезли толпой на нее,
Как на буфет вокзальный.
Sie klammerten sich an die Höhe, als wären sie ihre eigenen.
Mörserfeuer, schwer ...
Und wir alle kletterten in einer Menge auf sie,
Wie ein Bahnhofsbuffet.
Und die Schreie von "Hurra" erstarrten im Mund,
Als wir Kugeln verschluckten.
Sieben Mal haben wir diese Höhe besetzt -
Wir haben sie sieben Mal verlassen.
Und wieder will nicht jeder angreifen,
Die Erde ist wie verbrannter Brei...
Zum achten Mal werden wir es für immer nehmen -
Wir nehmen, was uns gehört, uns, uns!
Und du kannst es umgehen, -
Und was haben wir daran festgehalten?!
Aber anscheinend sicher - alle Schicksale sind Wege
Sie kreuzten auf diesem Hochhaus.
Sie klammerten sich an die Höhe, als wären sie ihre eigenen.
Mörserfeuer, schwer ...
Und wir alle kletterten in einer Menge auf sie,
Wie ein Bahnhofsbuffet.
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.