
Nachfolgend der Liedtext Simplement Interpret: William Sheller mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
William Sheller
Encore un jour tout seul où tout fout l’camp.
Tu vois, j’ai jamais su tell’ment parler aux gens.
J’suis mal dans ma peau, j’ai un peu froid dans l’dos.
Lent’ment, douc’ment, je coule comme un bateau.
J’suis un mauvais capitaine, j’suis qu’un mec qui traîne
Auquel on tourne le dos, mais si t’avais l’temps
D’m'écouter davantage et si j’avais les mots qu’il faut
Pour accrocher les images.
J’te dirais simplement, en te regardant
J’aurai presque l’envie de te suivre tranquill’ment.
Même pour un instant, je s’rais peut-être heureux de te voir vivre.
Mais j’reste là en osant trop rien dire
Un premier verre de trop dans un dernier sourire
Et c’est plus qu’il n’en faut pour t’aimer à mourir.
Lent’ment, douc’ment, je voudrais m’endormir
Sous le pont des soupirs ou dans le premier métro.
Comme un dernier délire, mais si t’avais l’temps
D’m'écouter davantage et si j’avais les mots qu’il faut
Pour accrocher les images.
J’te dirais simplement, en te regardant
J’aurai presque l’envie de te suivre tranquill’ment.
Même pour un instant, je s’rais peut-être heureux de te voir vivre.
Simplement, en te regardant
J’aurai presque l’envie de te suivre tranquill’ment.
Même pour un instant, je s’rais peut-être heureux de te voir vivre.
Ein weiterer Tag allein, an dem alles zum Teufel geht.
Sehen Sie, ich war noch nie so gut darin, mit Menschen zu reden.
Ich bin schlecht in meiner Haut, mir ist ein bisschen kalt im Rücken.
Langsam, sanft sinke ich wie ein Schiff.
Ich bin ein schlechter Kapitän, ich bin nur ein Typ, der herumhängt
Dem kehren wir den Rücken, aber wenn Sie Zeit hätten
Mir mehr zuzuhören und ob ich die richtigen Worte hatte
Bilder aufzuhängen.
Ich würde es dir einfach sagen, wenn ich dich anschaue
Fast hätte ich das Gefühl, dir leise zu folgen.
Selbst für einen Moment würde ich mich freuen, Sie live zu sehen.
Aber ich bleibe dort und wage es, nichts zu viel zu sagen
Ein erster Drink zu viel in einem letzten Lächeln
Und das ist mehr als genug, um dich zu Tode zu lieben.
Langsam, langsam möchte ich einschlafen
Unter der Seufzerbrücke oder in der ersten U-Bahn.
Wie ein letztes Delirium, aber wenn man Zeit hätte
Mir mehr zuzuhören und ob ich die richtigen Worte hatte
Bilder aufzuhängen.
Ich würde es dir einfach sagen, wenn ich dich anschaue
Fast hätte ich das Gefühl, dir leise zu folgen.
Selbst für einen Moment würde ich mich freuen, Sie live zu sehen.
Ich sehe dich nur an
Fast hätte ich das Gefühl, dir leise zu folgen.
Selbst für einen Moment würde ich mich freuen, Sie live zu sehen.
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.