Nachfolgend der Liedtext The Nymph Interpret: Winterfylleth mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Winterfylleth
If all the world and love were young,
And truth in every shepherd’s tongue,
These pretty pleasures might me move,
To live with thee and be thy love.
Time drives the flocks from field to fold
When rivers rage and rocks grow cold,
And songs of birds becometh dumb;
The rest complains of cares to come.
Flowers fade and wanton fields
Wayward winter reckoning yields
Honey Tongue a heart of Gall
Sorrow’s Fall
Thy belt of straw and Ivy buds,
Thy coral clasps and amber studs,
All these in me no means can move
To come to thee and be thy love.
Flowers fade and wanton fields
Wayward winter reckoning yields
Honey Tongue a heart of Gall
Sorrow’s Fall
Could youth last and love still breed,
Had joys no date, nor age, nor need,
These delights my mind might move
To by thy love.
Wenn die ganze Welt und die Liebe jung wären,
Und Wahrheit in jeder Hirtensprache,
Diese hübschen Freuden könnten mich bewegen,
Mit dir zu leben und deine Liebe zu sein.
Die Zeit treibt die Herden von Feld zu Feld
Wenn Flüsse toben und Felsen kalt werden,
Und Vogellieder werden stumm;
Der Rest beschwert sich über kommende Sorgen.
Blumen verblassen und mutwillige Felder
Absurde Winterabrechnungserträge
Honigzunge ein Herz aus Galle
Trauerfall
Dein Gürtel aus Stroh und Efeuknospen,
Deine Korallenverschlüsse und Bernsteinnieten,
All dies in mir kann kein Mittel bewegen
Um zu dir zu kommen und deine Liebe zu sein.
Blumen verblassen und mutwillige Felder
Absurde Winterabrechnungserträge
Honigzunge ein Herz aus Galle
Trauerfall
Könnte die Jugend dauern und die Liebe noch brüten,
Hatte Freuden, kein Datum, kein Alter, noch Bedarf,
Diese Freuden könnten meinen Geist bewegen
Bei deiner Liebe.
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.