
Nachfolgend der Liedtext Кино Interpret: Екатерина Яшникова mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Екатерина Яшникова
Ничему не верь, моя хорошая.
Это спецэффекты и монтаж.
Не залечит раненное прошлое
То, чему названия не дашь.
Ничего не ждёт тебя за кадрами,
Кто бы эти кадры ни творил.
Ночью по бульвару ходят парами
Страхи с одиночеством твоим.
И болит, болит, болит немыслимо
Чёрная массивная внутри.
И горит, горит пустыми письмами
Твой почтовый ящик у двери.
Правда.
Как и то, что в этом месяце
Смех притворен, плач на слёзы скуп.
Каждый раз, сбегая вниз по лестнице,
Ты рыдаешь уголками губ.
Потому не верь, моя хорошая,
Чтобы вздох не превратился в крик,
Чтобы чувств бессмысленное крошево
Не вспороло лезвием язык.
Ничего не станется, не сбудется,
Уходить, как водится, пора.
Ночь, фонарь, аптека – ждут на улице.
Видишь, дали титры на экран.
Vertraue nichts, meine Liebe.
Dies sind Spezialeffekte und Bearbeitung.
Wird die verwundete Vergangenheit nicht heilen
Etwas, das Sie nicht benennen können.
Hinter den Kulissen erwartet Sie nichts
Wer auch immer diese Aufnahmen gemacht hat.
Nachts gehen sie zu zweit über den Boulevard
Ängste mit deiner Einsamkeit.
Und es tut weh, es tut weh, es tut unvorstellbar weh
Innen schwarz massiv.
Und es brennt, es brennt mit leeren Buchstaben
Ihr Briefkasten steht vor der Tür.
Wahrheit.
Wie das, was diesen Monat ist
Lachen ist gespielt, Tränen weinen ist geizig.
Jedes Mal wenn ich die Treppe runter renne
Du schluchzt aus den Mundwinkeln.
Deshalb glaube nicht, mein Lieber,
Damit aus dem Seufzen kein Schrei wird,
Zu sinnlosen brüchigen Gefühlen
Die Klinge hat die Zunge nicht geschnitten.
Nichts wird passieren, nichts wird wahr werden
Wie üblich ist es Zeit zu gehen.
Nacht, Laterne, Apotheke - Warten auf der Straße.
Sie sehen, sie gaben dem Bildschirm Credits.
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.